Page 24 - Княжна Зизи
P. 24
Я опамятовался, хотел было просить у него карты, но он уже раскланивался со входившим
гостем, который с радостью принял его предложение. Я посмотрел вокруг себя — княжна
исчезла; я остался с глаза на глаз с хозяйкой дома.
— Что сделалось с княжною? — спросил я ее.
— Ей спать захотелось, — отвечала Лидия и захохотала во все горло.
О чем мне было говорить с нею? Я был огорчен, взбешен и не в состоянии пересыпать
из пустого в порожнее. Воспользовавшись первою минутою, когда Лидия Петровна вскочила,
по своему обыкновению, я выбежал из дома как сумасшедший. Вы можете себе представить,
что во мне происходило в это время! Дожидаться в течение долгих дней этой минуты, как
заветного рая; быть прерванным тогда, как, может быть, душа ее стала открываться для
чувства, и остаться, не разрешив загадки, не высказав вполне души своей... это ужасно!
Я целую ночь не мог заснуть и поутру рано послал к Городкову, чтоб извиниться в моей
невежливости: меня не приняли. На другой день то же, на третий день опять то же.
Я осведомляюсь о здоровье всех домашних поименно; лакеи мне отвечают, что все, слава
Богу, здоровы и изволили уехать со двора; но это была неправда: на дворе стояли экипажи,
следственно, хозяева были дома; это значило просто, что меня не хотели принимать.
Я не знал, что делать; я уже решился писать к Городкову и откровенно объяснить ему все; но
страх подвергнуть свою участь одному слову, не приготовив княжну к моему объяснению,
удержал меня. Вечером я встретил Городкова в одном знакомом доме и скрепя сердце
подошел к нему, начал было извиняться в моей невежливости; он прервал мои слова с
обыкновенного своею улыбкою, говоря: «И! помилуйте, как это можно! есть ли о чем и
говорить! сделайте милость, не беспокойтесь!» — и прочее тому подобное; а между тем он
обратился к другому. Еще раз начать говорить с ним — в эту минуту было выше сил моих;
однако ж я решился ехать к нему на другой день, но меня опять не приняли. Я был
совершенно в отчаянии и не знал, что предпринять; каждый день ходил я на почту,
чтоб узнать, нет ли от вас письма, не затерялось ли оно — тщетно! Бога ради, не медлите
ответом, не мучьте меня. Вы лучше знаете семейственные отношения этого дома: объясните
мне, что все это значит. Неужели Зинаидин зять мог на меня рассердиться за вещь столь
обыкновенную в свете? Тут должна скрываться какая-то тайна, над которой я тщетно ломал
себе голову. Я не могу скрыть от вас, что поведение г. Городкова мне кажется очень странным:
он пользуется прекраснейшею репутациею в свете; он принят в лучших домах; он очень
любезен в обращении, но мне не понравился он с первого раза — и знаете отчего?
Он входит в комнату боком, всегда как-то пролезает между людьми.
24

