Page 69 - Bonhams, The H Collection, Classical Chinese Furniture, May 13, 2021 London
P. 69
13
A LONGQUAN CELADON-GLAZED Intricately decorated with moulded designs Compare with a related Longquan celadon-
BARREL-SHAPED GARDEN SEAT, of blossoming peonies, the present stool glazed barrel-shaped garden seat illustrated
ZUODUN represents functionality in an auspicious by A.Du Boulay, Christie’s Pictorial History of
15th/16th century fashion. Its form probably derived from Song Chinese Ceramics, New Jersey, 1984, p.100,
The sides boldly moulded with designs of dynasty cane stools, which were constructed no.2.
a flowering peony plant growing from leafy by bending lengths of cane into oval shape
scrolling stems, set between rows of raised lines and fastening them together. The original 此類瓷製坐墩沿襲宋制,既保留有來自藤墩
applied with florets and further bands of foliate form eventually evolved into a barrel shape 的開光,又有來自鼓腔釘蒙皮革的鼓釘裝
meander, the slightly-domed top moulded with during the Ming dynasty; see Wang Shixiang, 飾。見王世襄著,《明式家具研究》,卷
trellis pattern in imitation of a cane seat, covered Connoisseurship of Chinese Furniture, vol.1, 一,香港,1990年,頁34-35。主體以牡丹
overall in a rich sage-green glaze. Hong Kong, 1990, p.34-35. 為飾,開光內兩枝相交,層層綻放,雍容華
40cm (15 6/8in) high. 貴,姿態萬千。再加青瓷釉層豐潤,光澤柔
The profusion of blossoming peonies fugui 和,美不勝收。
£9,000 - 12,000 represents auspicious symbolism relating to
CNY81,000 - 110,000 wishes for happiness, wealth and honour. In 比較一例相關的龍泉窯青釉坐墩,收錄於
addition, due to the homophonic nature of A.Du Boulay著,《Christie’s Pictorial History
Chinese language, the characters fu and gui of Chinese Ceramics》,新澤西,1984年,
十五/十六世紀 龍泉窰青釉刻開光牡丹圖坐墩 with a different tone can be spoken the same 頁100,編號2。
as, respectively, the words meaning happiness
Provenance: and riches.
An important European private collection
來源:
歐洲重要私人收藏
For details of the charges payable in addition to the final Hammer Price of each Lot
please refer to paragraphs 7 & 8 of the Notice to Bidders at the back of the catalogue. THE H COLLECTION | 67