Page 179 - Bonhams Cornette Saint Cyr, Property from the estate of Jean-Pierre Rousset (1936-2021)
P. 179

Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution, Washington D.C.: Gift of Charles Lang Freer, F1909.360










           illustré dans Imperial Furniture of Ming and Qing Dynasties : Classics   Comparer aussi avec une table à guqin en laque tianqi et qiangjin,
           of the Forbidden City, Beijing, 2008, pp. 44-45, no.34. Voir aussi les   d'époque Wanli, dans la collection de la Cour des Qing, et illustrée
           dragons dans des médaillons sur les boîtes en laque d'époque Wanli,   dans Guqin in the Collection of the Palace Museum : Classics of the
           notamment une boite rectangulaire en laque polychrome, décorée   Forbidden City, Beijing, 2017, p. 249, aussi décorée de nombreux
           de dragons, marque à huit caractères Wanli, dans la collection de la   dragons sinueux, mais sans brique sur le plateau. Voir encore une
           Cour des Qing, illustré dans The Complete Collection of Treasures of   table laquée noir avec un décor comparable de dragons dorés,
           the Palace Museum : Lacquer Wares of the Yuan and Ming Dynasties,   marque à six caractères Wanli et de l'époque, illustrée dans Imperial
           Hong Kong, 2006, p. 212.                          Furniture of Ming and Qing Dynasties : Classics of the Forbidden City,
                                                             Beijing, 2008, p.142.
           La forme de cette table est également rare. A comparer avec un table
           en huanghuali de forme similaire, avec une haute ceinture et des pieds   De la même façon que la table Freer, la table Rousset est décorée
           dont une section en angle droit a été sculptée dans leur coin intérieur,   des Huit Trésors (Babao), resplendissante de vœux auspicieux. Les
           dynastie Ming, illustré dans Wang Shixiao, Connoisseurship of Chinese  doubles losanges (方勝, fangsheng) symbolisent le bonheur conjugal
           Furniture : Ming and Early Qing, Hong Kong, 1990, p.94, n°B76.   et neutralisent les influences maléfiques. La perle qui exauce les voeux
           Selon Wang, cette caractéristique inhabituelle des pieds dérive de « la   (寳珠, baozhu) ou perle flammée symbolise l'accomplissement des
           construction en emboîtement du mobilier Tang ». See Ibid., p.62.  voeux. Les pierres sonores (磬, qing) représentent une vie juste et
                                                             honnête. La paire de cornes de rhinocéros (犀角, xijiao) symbolise
                                                             le bonheur. Les doubles pièces (雙錢, shuangqian) symbolisent la
                                                             richesse. Le lingot d'or et d'argent (錠, ding) et le corail (珊瑚, shanhu)
                                                             représentent aussi la richesse, et le sceptre ruyi (如意, ruyi) symbolise
                                                             la réalisation des souhaits.





                                                                                        THE ROUSSET COLLECTION  |  177
   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184