Page 6 - FSLindor Rapport Annuel -2023 Annual Report
P. 6
Notre impact dans la communauté
Our Impact in the Community
Depuis la création de la Fondation Sylvenie Lindor, nous avons Since the inception of the Sylvenie Lindor Foundation,
eu un impact majeur sur la communauté dans son ensemble. we have had a major impact on the community as a
Nous avons travaillé avec de nombreux jeunes incroyables whole. We have worked with many incredible young
et avons pu les guider vers l’atteinte de leurs objectifs grâce people and have been able to guide them towards
à une variété d’initiatives. Il s’agit notamment de Soccer for achieving their goals through a variety of initiatives.
Social Cohesion, qui met l’accent sur la santé mentale et la These include Soccer for Social Cohesion, which
stigmatisation, ainsi que de Toronto Youth Action for Change, focuses on mental health and stigma, and Toronto Youth
où nous avons aidé les jeunes à développer d’importantes Action for Change, where we helped young people
compétences liées au leadership et à l’entrepreneuriat. Nous develop important leadership and entrepreneurial
avons également donné aux jeunes l’occasion de travailler et skills. We have also given young people the opportunity
de faire du bénévolat dans le cadre des programmes et de la to work and volunteer in programs and events such as
planification d’événements notamment le Forum multiculturel the annual Multicultural Forum.
annuel.
Various new programs have been implemented
Divers nouveaux programmes mis sur pied visent à travailler to work with women from different backgrounds
avec des femmes de différents horizons pour qu’elles to help them succeed as community leaders and
réussissent en tant que leaders et entrepreneures dans la entrepreneurs. Our community partners play an
communauté. Nos partenaires communautaires jouent un important role in the survival of the organization.
rôle important dans la survie de l’organisation. Cette année, This year, we were able to join forces with twenty-five
nous avons pu nous associer à vingt-cinq autres organismes other Francophone organizations to make National
francophones pour la réussite de la Semaine nationale de Francophone Immigration Week a success. We
l’immigration francophone. Nous pensons que dans nos efforts, believe that in our efforts, we were able to mobilize
nous avons réussi à mobiliser et à mobiliser les ressources and leverage Francophone resources to ensure
francophones afin de garantir que les communautés que that the communities we serve are sustainable and
nous desservons soient durables et résilientes. Nos œuvres resilient. Our works have brought together young
ont rassemblé des jeunes d’horizons très people from very different backgrounds to
différents pour aborder des problèmes qui address issues that cannot be tackled in a
ne peuvent pas être abordés en salle de classroom setting.
classe.
6 | RAPPORT ANNUEL 2023 ANNUAL REPORT