Page 14 - V4
P. 14
Sefer Chafetz Chayim םייח ץפח רפס
Hilchot Esurei Rechilut תוליכר ירוסיא תוכלה
Kelal Alef 'א ללכ - םייחה רוקמ
Shimon), by making that disclosure Reuven becomes a “rachil,” a
gossip
*תוּליכרְ ירֵוּסִּא תוֹכלִה
ְ
ִ
Be'er Mayim Chayim on page 109
RK /4. Everything we have said applies even if the remark is
absolutely true (8) without any trace of a lie. It is quite unnecessary 'א ללכּ
ְ
ָ
to say (further) that if Plony and the victim had been friends, by
spreading gossip the speaker is called a Rasha \ evil one. In making
his remarks, this speaker becomes an object of great disgust before
ִ
ַ
ִ
ִ
ֶ
ָ
ִ
ְ
ְ
Hashem, as Mishle teaches (6:17-19) “Six things are hated by תֶמֱא לַע וּלּפֲאו ,תוּליכרְ רוּפּס רוּסִּא רַאֹבי הז ללכבּ
Hashem and the seventh (i.e., gossip) is disgusting to His Soul…and דָחֶא םִא ביִשָׁהלּ הַמוּ ,תוּליכרְ ארָקְנּ הַמוּ ,רוּמגּ
ְ
ִ
ִ
ָ
the one who provokes argumentation between brothers.” Regarding
ְ
ָ
ִ
ְ
ִ
ְ
this, Chazal have taught (Vayikrah Rabbah, perashat Mehtzorah יֵטרָפּ רָאְשׁ לכו ,יַתוֹדוֹא ינוֹלפּ רֵבּדּ הַמ :וֹלֲאוֹשׁ
ְ
ִ
16:1) and this seventh character trait is the most disgusting of all. .םיפיִעס א"י וֹבוּ ,רוּסִּאָה
But even besides this, if these two people hated each other very
much (9), if a person hears one of them saying something bad about
the other one and he then goes and repeats it to him, this person is ה"הגה
called a rachil \ a gossip.
ָ
ֲ
ָ
ְ
ִ
ָ
ָ
ַ
ַ
ַ
ִ
ִ
דֹמלִל םיִלוֹכי וּנייה וֹז הכלהבּ םינידּ המּכֶּשׁ ףא *
ְ
ָ
ֲ
ָ
ָ
ְ
ַ
ָ
Be'er Mayim Chayim on page 115 רוּסִּא תוֹכלִה איִהֶשׁ ,הנוֹשׁארִ הכלהֵמ םמצעֵמ םָתוֹא
ְ
Mekor Hachayim were made voluntarily by the speaker or if the listener himself had ףוֹסבּ וּנבַתכֶּשׁ וֹמכּ ,םיִמעְט המּכּ ינְפִּמ שׁוּרפבּ
ָ
ָ
ֵ
ָ
ַ
ְ
ַ
ַ
ֵ
ַ
םוּנרְאבוּ הז לע וּנכמס אלֹ ןכ יִפּ לע ףא ,ערָה ןוֹשׁל
ֶ
ַ
RK /5. There is no distinction in the esur of Rechilut if the remarks
ֵ
ָ
ֵ
ַ
ְ
ָ
ְ
ְ
ָ
ְ
some prior understanding of the subject matter (10) and pressured
ַ
ַ
.המדּקְהה
ָ
ָ
and cajoled the speaker to tell him what so-and-so said about him or
about his doings. Even if (11) pressured by one’s father or rabbi to
disclose what so-and-so said about them, and even if the response
םייחה רוקמ
would only intimate gossip (Avak Rechilut), nevertheless, in all
circumstances it is forbidden to disclose the information.
ֵ
ַ
ֱ
ֵ
ֶ
ֲ
ֵ
ַ
ְ
ַ
Be'er Mayim Chayim on page 117 אלֹ" :רמאנֶּשׁ ,הֶשֲׂעַת אלֹבּ רבוֹע וֹרבחבּ לגּרְַמה )א( .א
ֲ
תוֹשׁפנ גרֹהל םרֵוֹגו ,אוּה לוֹדגּ ןוֹעו "ךָימּעבּ ליִכרָ ךְלֵת
ָ
ַ
ֵ
ָ
ְ
ָ
ֶ
ַ
ְ
ְ
ְ
ִ
ֵ
ַ
ְ
ֶ
ַ
ַ
ְ
ָ
ִ
RK /6. Even if one understands that by not disclosing this gossip ."ךָערֵ םדּ לע דֹמֲעַת אלֹ" :וֹל ךְמסנ ךְכל ,לארְָשׂיִּמ תוֹבּרַ
he will incur a substantial loss (12) in his affairs, for example, הגרְהנֶּשׁ ,יִמוֹדאה גאוֹדּ לֶשׁ וֹתוּליִכרְֵמ ערַא המ ,דמלוּ אצ
ָ
ָ
ָ
ְ
ֵ
ֲ
ַ
ֵ
ֵ
ֶ
ֶ
that he works for other people and his employers are aware that
ֲ
ָ
ַ
ַ
ַ
ְ
ֶ
ֶ
ָ
ְ
ְ
ִ
ָ
something was said about them, and they pressure him to disclose המ אוּה ,וּנבַתכֶּשׁ הז ואלו .םינהֹכּה ריִע בֹנ לכּ הז ידֵי לע
volume 4 volume 4