Page 88 - 10422
P. 88

‫ריק ריירדן‬

            ‫"זה מעולה‪ ",‬אני אומרת לאסטר‪" .‬תודה רבה‪".‬‬
‫אני זורקת את הדיונון לסוקרטס‪ ,‬שחוטף אותו בלהיטות‪.‬‬
‫הלוואי שהייתי יכולה לרדת אליו ולהאכיל אותו ידנית‪ ,‬אבל‬
‫אנחנו מתקדמים במהירות עכשיו‪ ,‬וכך גם סוקרטס‪ .‬אני יודעת‬
‫שהוא לא יתקשה לעמוד בקצב של הסירה‪ ,‬אבל תוהה אם‬

 ‫ימשיך לעקוב אחרינו‪ .‬לדולפינים יש סדר עדיפויות משלהם‪.‬‬
‫"הוא יכול לנוח על הסיפון אם הוא יתעייף‪ ",‬אסטר אומרת‬

                                                           ‫לי‪.‬‬
‫לוקח לי שנייה לעבד את המשפט‪" .‬מה זאת אומרת על‬

                                                     ‫הסיפון?"‬
‫"ראית את מגורי הקפטן?" היא שואלת‪" .‬להרדינג־פנקרופט‬
‫תמיד היו חברים דולפינים‪ .‬זה כמו טופ‪ ".‬היא מגרדת מאחורי‬
‫האוזן שלו‪" .‬תמיד היה טופ בהרדינג־פנקרופט‪ .‬זאת אומרת‪,‬‬

                            ‫לפני שהרדינג־פנקרופט הושמד‪".‬‬
‫אני לא ממש מבינה למה היא מתכוונת‪ ,‬שתמיד היו טופ‬
‫ודולפינים בבית הספר‪ ,‬אבל כשהיא מזכירה את ההשמדה שלו‬
‫היא שוב נלחצת‪ .‬היא מתחילה לתופף באצבעות על הירכיים‪.‬‬

                        ‫עוצמת הקול שלה עולה בכמה דרגות‪.‬‬

         ‫"בכל מקרה‪ ,‬באתי לקרוא לך‪ ",‬היא אומרת‪.‬‬

                                 ‫"אני — בסדר‪ .‬מה קורה?"‬
‫אני לא בטוחה שאני רוצה לדעת‪ .‬כבר עכשיו זה יום ארוך‬

                                                        ‫מאוד‪.‬‬
‫"דוקטור יואט רוצה לדבר עם שניכם בסיפון הקדמי‪ ",‬אסטר‬
‫אומרת לנו‪" .‬הוא לא מרגיש טוב‪ .‬אני לא מומחית‪ ,‬אבל נראה‬

          ‫לי שיש לו סוכרת‪ ,‬וכנראה עוד מחלת רקע כלשהי‪".‬‬
‫ג'ם ואני מחליפים מבט מוטרד‪ .‬הרעיון שיואט חולה לא‬
‫מפתיע אותי‪ .‬הוא נראה נורא מאז‪ ...‬טוב‪ ,‬מאז ומעולם‪ .‬הגינונים‬
‫של אסטר לא בדיוק חביבים‪ ,‬אבל אני סומכת על האינסטינקטים‬

                                                                              ‫‪88‬‬
   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93