Page 53 - 26306
P. 53
4
Y-MK1-431
62 55
7.3 Description de l’interface d’utilisa- 13 Technical Data
teur
AVERTISSEMENTS RAYPEX 6 electronic apex locator is a programmable electrical medical device.
®
Veuillez respecter l’ordre indiqué après ® ® en
le chargement : Le panneau frontal à raccord articulé du RAYPEX 6 RAYPEX 6 belongs to the following category of medical devices:
comporte un large écran tactile TFT graphique.
• Avant de débrancher le chargeur ex-
terne de la prise de courant, débran- INTERNALLY POWERED DEVICE NiMH rechargeable battery
chez-le de l’appareil. Sur l’écran principal, vous pouvez voir les icônes et
fr • Vous ne devez pas utiliser l’appareil symboles suivants : fr
lorsqu’il est en charge. PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK Type BF
Icône réglages LEVEL OF SAFETY IN PRESENCE OF Not suitable for use in proximity of inflammable
INFLAMMABLE ANAESTHETIC MIXTURES OR anaesthetic mixtures containing air, oxygen or
OXYGEN nitrogen oxide
Remplacement de la batterie
Le compartiment de la batterie se situe à l’arrière Icône son OPERATING MODE Continuous
®
du RAYPEX 6 et son couvercle est sécurisé à l’aide
des vis. Symboles raccordement du
• Retirez les vis et ouvrez le couvercle du compar- câble de mesure et Clip labial/ PROTECTION AGAINST LIQUID PENETRATION No protection against ingress of liquids
timent de la batterie. Pince instrument Temperature range:
• Retirez la batterie de son compartiment et dé-
branchez le câble qui la relie au RAYPEX 6. Image du canal complet TRANSPORTATION AND STORAGE CONDITIONS –20 ºC to +60 ºC (4 °F to 140 °F)
®
• Branchez le câble de la nouvelle batterie. Relative humidity: 10 % to 90 %, non-condensing
• Placez la nouvelle batterie dans son comparti- Atmospheric pressure: 50 kPa to 106 kPa
ment. Image du zoom apical Temperature range:
• Refermez le compartiment et fermez le cou- +10 ºC to + 40 ºC (50 °F to 104 °F)
vercle à l’aide des vis. OPERATING CONDITIONS Relative humidity: 10 % to 90 %, non-condensing
Atmospheric pressure: 70 kPa to 106 kPa
Folded:
AVERTISSEMENTS
• Déconnectez le chargeur de l’appareil Width: 101 mm, Length: 110 mm, Thickness:
avant de changer la batterie ! DIMENSIONS 27 mm
• Eliminez la batterie vide selon la régle- Open:
mentation de votre pays Width: 101 mm, Length: 110 mm, Height: 97 mm
WEIGHT 350 gr.
DISPLAY TYPE 3.5” TFT colour display with touch panel
DISPLAY / ACTIVE AREA 70 mm x 53 mm
Input:
EXTERNAL CHARGER
AC 100-240 V, 50/60 Hz
Output:
EXTERNAL CHARGER
5 V DC, 1000 mA
Endo Easy Efficient ® 26306-EYAL - 26306-EYAL | 2 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Yellow 26306-EYAL - 26306-EYAL | 2 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Cyan 26306-EYAL - 26306-EYAL | 2 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Magenta #26306-EYAL - 26306-EYAL | 2 - A | 18-08-14 |
#
3
Y-MK1-431
#26306-EYAL - 26306-EYAL | 2 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Black
#
26306-EYAL - 26306-EYAL | 2 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Yellow
26306-EYAL - 26306-EYAL | 2 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Cyan
26306-EYAL - 26306-EYAL | 2 - A | 18-08-14 | 12:05:15 | SR:-- | Magenta