Page 26 - C:\Users\СОНИ\Documents\Flip PDF Professional\Книга Двадцать дней без войны\
P. 26

Двадцать дней без войны

                         — Что смотрите, товарищ майор? — спросил капитан. — Знакомая станция?
                         — Станция знакомая, — сказал Лопатин. — Но смотрю не поэтому. На огни. Отвык,
                  что без затемнения.
                         — И я, пока пять дней там, в деревне, жил, где у меня жена в эвакуации, — свет,
                  правда, слабый — керосин, и не в каждой избе, а все-таки вечером ходил, смотрел, как
                  окошки светятся. . .
                         Капитан снова вздохнул о чем-то своем и снова, кажется, был готов заговорить об
                  этом, но не заговорил. . .
                         Они простились с капитаном на станции Ташкент. Стояла ночь.
                         Поезд остановился где-то на путях, капитан предложил помочь донести вещи, но
                  Лопатин сказал, что его обещали встретить у вагона, и остался ждать.
                         Капитан  пожал  ему  руку,  откозырял  и  пошел.  За  его  широкой  спиной  на  ходу
                  мотался влево и вправо тощий вещмешок, а в руке приплясывал пустой чемодан.
                         "Все, что у него с собой было, наверно, оставил там, в деревне, где у него жена в
                  эвакуации", — подумал Лопатин.
                         На  путях  и  повсюду  кругом  лежал  снег,  было  неправдоподобно  холодно  для
                  Ташкента.  Вагон  был  в  самом  хвосте  поезда,  и  Лопатин,  положив  у  ног  вещи,  долго
                  топтался на морозе, пока увидел двух спешивших к нему людей.
                         Один, наверное, был здешний корреспондент "Красной звезды" —  подполковник
                  Губер, которого Лопатин никогда не видел в глаза, только знал о нем, что он после тяжелого
                  ранения  признан  ограниченно  годным  и  второй  год  служит  в  Ташкенте.  В  редакции
                  обещали дать ему телеграмму с номером вагона. А вот кто второй — высокий в штатском?
                         — Товарищ Лопатин, Василий Николаевич? Не обознался? — подходя к Лопатину,
                  спросил  широкоплечий  подполковник  и  протянул  руку.  —  С  прибытием!  Губер,  Петр
                  Федорович.
                         Высокий,  остановившийся  сзади  него,  шагнул  из-за  его  спины  и,  каким-то
                  рыдающим, нечеловеческим голосом вскрикнув: "Вася! ", обнял Лопатина.
                         Все было неузнаваемо в этом человеке. И голос, в котором вместо прежних медных
                  труб  осталось  одно  рыдание,  и  неправдоподобно  худая  фигура,  и  постаревшее  лицо,
                  которым он, как слепой, тыкался сейчас в лицо Лопатину. И все-таки это был он, именно
                  он  Слава,  Вячеслав  Викторович,  старый  товарищ  и  одно  время,  в  их  литературной
                  молодости,  даже  покровитель  Лопатина,  человек,  с  которым  он  и  хотел,  и  боялся
                  встретиться здесь, в Ташкенте.
                         —  Я  вчера  принес  Петру  Федоровичу  стихи  для  вашей  газеты  и  узнал,  что  ты
                  приезжаешь, и он великодушно согласился взять меня с собой, — продолжая держать за
                  плечи Лопатина своими тоже не прежними, неуверенно подрагивающими руками, говорил
                  Вячеслав  Викторович,  стараясь  усилить  свой  голос  до  знакомых  медных  труб.  —  И
                  надеюсь,  что  мы поедем отсюда прямо ко  мне  и ты будешь  жить у меня,  сколько тебе
                  заблагорассудится.
                         —  В  офицерском  общежитии  по  телеграмме  редакции  место  оставлено,  —
                  выжидательно сказал Губер.
                         — Петр Федорович, — снова стараясь дотянуть голос до прежних медных туб, сказал
                  Вячеслав Викторович, — я уже просил вас не упоминать об этом общежитии.
                         — Докладываю обстановку, как она есть, — с оттенком досады сказал Губер.
                         —  Я  тебя  очень  прошу,  только  у  меня,  —  Вячеслав  Викторович  повернулся  к
                  Лопатину  и  снова  положил  ему  на  плечи  свои  подрагивающие  руки.  —  Я  не  понимаю
                  вообще, о чем мы тут разговариваем?
                         И  хотя  он  произнес  последние  слова  с  вызовом,  в  вызове  этом  было  что-то
                  неуверенное, похожее на просьбу о прощении, хотя Лопатину нечего было ему прощать. И






                  26
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31