Page 57 - Книга Двадцать дней без войны
P. 57

Глава девятая

                 —  А  теперь  будем  знакомиться  с  вами,  Василий  Николаевич,  —  снова  входя  в
          комнату, сказала высокая женщина таким громким голосом, после которого в комнате сразу
          наступила тишина. — Я напудрила свой нос и считаю, что достаточно хороша для первого
          знакомства.
                 —  Здравствуйте,  Зинаида  Антоновна,  —  целуя  ее  большую,  покрасневшую  от
          мороза  руку,  сказал  Лопатин.  —  Давно  хотел  и  даже  два  раза  надеялся  с  вами
          познакомиться, но не вышло.
                 —  Только  не  врите,  пожалуйста.  Терпеть  не  могу,  когда  про  меня  врут,  что  я
          кусаюсь,  брыкаюсь  и  вообще  ведьма.  Если  бы  хотели,  познакомились  бы.  Я  добрая  и
          тщеславная ведьма и никогда не кусаю тех, кому действительно нравлюсь. — Она первая
          расхохоталась  собственным  словам  громким  мужским  смехом  и  отказалась  от
          предложенной  Лопатиным  папиросы.  —  Не  курю,  хотя,  наверно  бы,  мне  это  пошло.
          Особенно  трубка.  —  Она  снова  хохотнула  и  бесцеремонно,  с  ног  до  головы  оглядела
          Лопатина. — После ваших корреспонденции с фронта считала, что вы геройский брюнет с
          усами. А вы нормальный интеллигент из дореволюционных студентов, похожий на моего
          мужа. Сколько вам лет?
                 — Сорок шесть.
                 — Столько же, сколько ему. И он тоже на фронте, начальником медсанбата. Врет
          мне в письмах, что это совершенно неопасно. Врет, да?
                 — Иногда врет, — сказал Лопатин.
                 — Это хорошо, что вы не соврали, — сказала она. — Старшим не надо врать, а я
          старше вас, мне пятьдесят три.
                 Она  выглядела  моложе,  но  что-то  в  ее  пронзительно-умном  лице  с  горбатым
          мужским носом и копной седых волос мешало сказать ей, что она выглядит моложе своих
          лет. Это было одно из тех лиц, которым придает обаяние старость, а не молодость.
                 — Я в первый раз видел вас на сцене давно, еще до революции, в "Макбете", —
          сказал Лопатин.
                 Она довольно хмыкнула:
                 — С галерки?
                 — С галерки.
                 — В этом слове есть какая-то театральная тайна, что-то неотразимо привлекательное
          для нас, артистов. Почему-то хочется, чтобы тебя до старости помнили именно те, кто в
          молодости  толокся  на  галерке.  Воспоминания  об  артисте,  увиденном  с  галерки,  чем-то
          похожи  на  любимую  вещь,  купленную  когда-то  на  толкучке.  Логика  отсутствует,  но
          похоже.
                 — Зинаида Антоновна теперь наш худрук, — сказал новый муж Ксении.
                 — Но они скоро выгонят меня обратно в актрисы, — снова хмыкнула она. — Потому
          что я твержу им, что театр — это храм, и не позволяю ходить по сцене в валенках. Даже на
          черновых репетициях.
                 То, что она теперь худрук, пожалуй, было единственным, чего не знал о ней Лопатин.
          Все  остальное  знал.  И  если  бы  не  был  занят  мыслями  о  том,  как  выглядит  новый  муж
          Ксении, конечно, как она только заглянула в дверь, сразу узнал бы в ней ту одинаково
          ошеломлявшую остротой своей игры и в трагедиях и в фарсах актрису, которую многие в
          Москве считали то слишком резкой, то слишком эксцентричной, но которая на самом деле
          была просто-напросто великой. И оставалась великой актрисой, даже когда проваливалась.
          А это с ней тоже бывало.
                 Вот и сейчас она пришла в этот чужой Лопатину дом, в эту чужую комнату, и в доме,
          и в комнате все сразу стало каким-то другим. Что-то до этого забытое вдруг стало самым
          важным.






                                                                                                     57
   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62