Page 100 - Depeche Mode - Compositions of Songs
P. 100
Perfect Perfecto
On another world by another star En otro mundo por otra estrella
At another place and time En otro tiempo y lugar
In another state of consciousness En otro estado de conciencia
In another state of mind En otro estado de ánimo
Everything was almost perfect Todo era casi perfecto
everything fell into place todo estaba en su lugar
The jury reached a different verdict El jurado llegó a un veredicto diferente
Before the judge to see just how Ante la mirada del juez
And everything could have been perfect Y todo lo que podría haber sido perfecto
Everything in the right place Y estar en su lugar correcto
Then I wouldn´t have to play the suspect Entonces yo ya no era el sospechoso
Accused, abandoned and disgraced Acusado, abandonado y caído en desgracia
I didn´t shoot, I didn´t pull the trigger No le disparé, no apreté el gatillo
It wasn´t me I´m just a plain and simple singer No fui yo solo era un cantante así de simple
I heard the sound, I turned my head around Oí el sonido, giré la cabeza
to watch our love shot down para ver nuestro amor arruinado
I’m another lonely universe Soy otro universo solitario
We´re laying side by side Estamos sentando al lado del otro
And no one´s hurt and no one´s cursed Y nadie está herido y nos maldijeron
And no one needs to hide Y no hay nada que ocultar
An everything is almost perfect Un todo casi perfecto
Everything is almost right Todo es casi lo correcto
There are never any conflicts Nunca hay conflictos
There are never any fights Nunca hay peleas
Miles Away/The Truth is Estás muy Lejos/Es la Verdad
It's one of those conversations En una de esas conversaciones
What we've had them before Que hemos tenido antes.
The ones that leave you empty Aquellas que te dejan vacío
And wanting for more Y con ganas de más.
Your eyes they tell me something Tus ojos me dicen algo
That I understand Que comprendo.
Your eyes they hold the truth Tus ojos dicen la verdad
And the truth is: Y la verdad es que…
You're miles away 3x Estás muy lejos 3x
Excuse me for my hesitation Discúlpame por dudar
Have I met you before Te he visto antes,
Your face seems so familiar Tu cara me parece tan familiar
And longing for more Y anhelo algo más
Your eyes they tell me something Tus ojos me dicen algo
That I understand Que comprendo.
Your eyes they hold the truth Tus ojos dicen la verdad
And a truth is Y la verdad es que…
You're miles away 3x Estás muy lejos 3x
With all your superstitions Con todas tus suposiciones
And empty lines Y silencios.
I could be just like you Podría ser como tú
Withdrawn but alive Con entusiasmo, pero vivo.
Life it has its limitations La vida tiene sus limitaciones,
We all have our needs Todos tenemos nuestras necesidades
Love could be the only answer El amor puede ser la única respuesta
It lies underneath A las mentiras y sus enredos.
Your eyes they tell me something Tus ojos me dicen algo
That I understand Que comprendo.
Your eyes they hold the truth Tus ojos dicen la verdad
And a truth is Y la verdad es que…
You're miles away 3x Estás muy lejos 3x
Pag.: 98