Page 100 - Depeche Mode - Compositions of Songs
P. 100

Perfect                                 Perfecto
                             On another world by another star        En otro mundo por otra estrella
                             At another place and time               En otro tiempo y lugar
                             In another state of consciousness       En otro estado de conciencia
                             In another state of mind                En otro estado de ánimo
                             Everything was almost perfect           Todo era casi perfecto
                             everything fell into place              todo estaba en su lugar
                             The jury reached a different verdict    El jurado llegó a un veredicto diferente
                             Before the judge to see just how        Ante la mirada del juez
                             And everything could have been perfect    Y todo lo que podría haber sido perfecto
                             Everything in the right place           Y estar en su  lugar correcto
                             Then I wouldn´t have to play the suspect    Entonces yo ya no era el sospechoso
                             Accused, abandoned and disgraced        Acusado, abandonado y caído en desgracia
                             I didn´t shoot, I didn´t pull the trigger    No le disparé, no apreté el gatillo
                             It wasn´t me I´m just a plain and simple singer    No fui yo solo era un cantante así de simple
                             I heard the sound, I turned my head around    Oí el sonido, giré la cabeza
                             to watch our love shot down             para ver nuestro amor arruinado
                             I’m another lonely universe             Soy otro universo solitario
                             We´re laying side by side               Estamos sentando al lado del otro
                             And no one´s hurt and no one´s cursed    Y nadie está herido y nos maldijeron
                             And no one needs to hide                Y no hay nada que ocultar
                             An everything is almost perfect         Un todo casi perfecto
                             Everything is almost right              Todo es casi lo correcto
                             There are never any conflicts           Nunca hay conflictos
                             There are never any fights              Nunca hay peleas







         Miles Away/The Truth is             Estás muy Lejos/Es la Verdad
         It's one of those conversations     En una de esas conversaciones
         What we've had them before          Que hemos tenido antes.
         The ones that leave you empty       Aquellas que te dejan vacío
         And wanting for more                Y con ganas de más.
         Your eyes they tell me something    Tus ojos me dicen algo
         That I understand                   Que comprendo.
         Your eyes they hold the truth       Tus ojos dicen la verdad
         And the truth is:                   Y la verdad es que…
         You're miles away 3x                Estás muy lejos 3x
         Excuse me for my hesitation         Discúlpame por dudar
         Have I met you before               Te he visto antes,
         Your face seems so familiar         Tu cara me parece tan familiar
         And longing for more                Y anhelo algo más
         Your eyes they tell me something    Tus ojos me dicen algo
         That I understand                   Que comprendo.
         Your eyes they hold the truth       Tus ojos dicen la verdad
         And a truth is                      Y la verdad es que…
         You're miles away 3x                Estás muy lejos 3x
         With all your superstitions         Con todas tus suposiciones
         And empty lines                     Y silencios.
         I could be just like you            Podría ser como tú
         Withdrawn but alive                 Con entusiasmo, pero vivo.
         Life it has its limitations         La vida tiene sus limitaciones,
         We all have our needs               Todos tenemos nuestras necesidades
         Love could be the only answer       El amor puede ser la única respuesta
         It lies underneath                  A las mentiras y sus enredos.
         Your eyes they tell me something    Tus ojos me dicen algo
         That I understand                   Que comprendo.
         Your eyes they hold the truth       Tus ojos dicen la verdad
         And a truth is                      Y la verdad es que…
         You're miles away 3x                Estás muy lejos 3x

                                                   Pag.: 98
   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105