Page 101 - Depeche Mode - Compositions of Songs
P. 101
Jezabel
Jezebel
Te llaman Jezabel
They call you Jezebel siempre que andamos
whenever we walk in Me llevas directo al infierno
You're going straight to hell Por los actos sin sentido del pecado
For wanton acts of sin Dicen
They say Que voy a tener que pagar
And that I'll have to pay Pero te necesito
But I need you Sólo de esta manera
Just this way Te llaman Jezabel
They call you Jezebel Por lo que te gusta llevar
For what you like to wear Estás moralmente enfermo
You're morally unwell Dicen que nunca te preocupas
They say you'll never care Por mí
For me Pero lo que no ven
But what they fail to see Es que tus juegos
Is that your games Son la clave
Are the key Abre los ojos a la belleza
Open their eyes to the beauty Abre tu corazón a la diversión
Open their hearts to the fun Abre sus mentes a la idea
Open their minds to the idea Que no eres dueño de nadie
That you don't own someone Te llaman Jezabel
They call you Jezebel Cada vez que paseo
Whenever me talk by El que dirán
The say that they can tell El anhelo de tus ojos
The longing in your eyes Es real
Is real Y cómo te sientes
And how you really feel Pero ellos no pueden ver
But they can't see Tu demanda
Your appeal Jezabel!
Jezebel!
Oh Well Oh Bien
Oh you’ve got a way about you Oh tienes tus maneras
Oh I know so much about you Oh, yo sé mucho de ti
Girl Chica
Life won’t be the same without you La vida no será lo mismo sin ti
Life will surely be the one to tell La vida es seguramente
Listen to what she’s quien lo diga
trying to tell you Escucha lo que ella
She could be the one está tratando de decirte
who’s going to Ella podría ser la persona
save you que te va a salvar
Oh Well Oh bien
Oh Well Oh bien
Life won’t be the same without you La vida no será lo mismo sin ti
Life will surely be the one to tell La vida es seguramente quien lo diga
It’s nothing to feel ashamed about No hay nada por lo que sentirse avergonzado
Nothing I can complain about No me puedo quejar
Oh Well Oh bien
Listen to what she’s Escucha lo que ella está
trying to tell you tratando de decirte
She could be the one Ella podría ser la persona que te va a salvar
who’s going to save you Oh bien
Oh Well No hay nada por lo que sentirse avergonzado
It’s nothing to feel ashamed about No me puedo quejar
Nothing I can complain about Oh bien
Oh Well Oh tienes tus maneras
Oh you’ve got a way about you Oh, yo sé mucho de ti
Oh I know so much about you Chica
Girl La vida no será lo mismo sin ti
Life won’t be the same without you La vida es seguramente
Life will surely be the one to tell quien lo diga
Oh Well Oh bien
Life won’t be the same without you La vida no será lo mismo sin ti
Life will surely be the one to tell La vida es seguramente quien lo diga
Pag.: 99