Page 118 - Depeche Mode - Compositions of Songs
P. 118

The Worst Crime                           El peor Crimen
            There's a lynching in the square          Hay un linchamiento en la plaza
            You will have to join us                  Tendrás que unirse a nosotros
            Everyone's going to be there              Todo el mundo va a estar allí
            We're setting up the truss                Estamos montando el patíbulo
            Once there were solutions                 Hubo una vez que había soluciones
            Now we have no excuses                    Ahora no tenemos excusas
            It got lost in confusion                  Se perdió en la confusión
            So we're preparing the nooses             Así que estamos preparando las narices
            And oh, we had so much time               Y oh, tuvimos tanto tiempo
            How could we commit the worst crime?      ¿Cómo podríamos cometer el peor crimen?
            Blame misinformation, misguided leaders    Culpe la desinformación, los líderes equivocados
            Apathetic hesitation, uneducated readers    Vacilación apática, lectores sin educación
            For whatever reasons we now find ourselves in this  Por cualquier razón nos encontramos ahora en esto
            We are all charged with treason           Todos somos acusados de traición
            And there's no one left to hear           Y no queda nadie para escuchar
            And oh, we had so much time               Y oh, tuvimos tanto tiempo
            How could we commit the worst crime?      ¿Cómo podríamos cometer el peor crimen?
            We're the judge and the jury              Somos el juez y el jurado
            The hangman, the convict                  El verdugo, el condenado
            It's too late for fury                    Es demasiado tarde para la furia
            Our indictment was hand-picked            Nuestra acusación fue escogida a mano
            So step out to the gallows                Así que nos espera la horca
            And accept your sentence                  Y acepta tu oración
            For being so shallow                      Por ser tan superficial
            You must pay a penance                    Debes pagar una penitencia
            And oh, we had so much time               Y oh, tuvimos tanto tiempo
            How could we commit the worst crime?      ¿Cómo podríamos cometer el peor crimen?
            And oh, we had so much time               Y oh, tuvimos tanto tiempo
            How could we commit the worst crime?      ¿Cómo podríamos cometer el peor crimen?

       Scum                                                  Basura
       Hey scum, hey scum
       What have you ever done for anyone?                   Oye basura, oye basura
       Hey scum, hey scum                                    ¿Qué has hecho alguna vez por alguien?
       What are you gonna do when karma comes                Oye basura, oye basura
       A calling, and you're falling                         ¿Qué vas a hacer cuando el karma llegue?
       And there's nowhere left to run                       Una llamada, y te hundes
       And you're weeping, and not sleeping                  Y no queda ningún lugar a donde correr
       And you're begging for your gun                       Y estás llorando, y no durmiendo
       Pull the trigger                                      Y estás rogando por tu arma
       Hey scum, hey scum                                    Aprieta el gatillo
       What have you ever done for anyone?                   Oye basura, oye basura
       Hey scum, hey scum                                    ¿Qué has hecho alguna vez por alguien?
       What are you doing judgement time has come?           Oye basura, oye basura
       You kneel, and you squeal                             ¿Qué estás haciendo? La hora del juicio ha llegado.
       And you're looking for someone                        Te arrodillas, y gritas
       To bear witness to your goodness                      Y estás buscando a alguien
       You can't even find your son                          Para dar testimonio a tu bondad
       Pull the trigger                                      Ni siquiera puedes encontrar a tu hijo
       Pull the trigger                                      Aprieta el gatillo
       You wouldn't even offer up your crumbs                Aprieta el gatillo
       To the dying, and the crying                          Ni siquiera ofrecerías tus migajas
       You're dead inside, you're numb                       A los moribundos, y a los que lloran
       You're hollow, and shallow                            Estás muerto por dentro, estás entumecido
       Your empty life is done                               Eres hueco, y superficial
       Pull the trigger                                      Tu vida está vacía
       Pull the trigger                                      Aprieta el gatillo
       (Hey scum, hey scum)                                  Aprieta el gatillo
       Pull the trigger                                      Oye basura, oye basura
       (Hey scum, hey scum)                                  Aprieta el gatillo
       Pull the trigger                                      Oye basura, oye basura
                                                             Aprieta el gatillo




                                                   Pag.: 116
   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123