Page 89 - Depeche Mode - Compositions of Songs
P. 89
Suffer Well Sufriendo Asi
Where were you when I fell from grace Dónde estabas cuando caí en desgracia
Frozen heart, an empty space Corazón congelado en un espacio vacío
Something's changing, it's in your eyes Algo está cambiando, se ve en tus ojos
Please don't speak, you'll only lie Por favor no hables, sólo son mentirías
I found treasure not where I thought Hallé un tesoro donde nunca pensé
Peace of mind can't be bought La paz interior no se puede comprar
Still I believe Aún así creo
I just hang on Solo aguanto
Suffer well Sufriendo así
Sometimes it's hard A veces es difícil
It's hard to tell Difícil de saber
An angel led me when I was blind Un ángel me guió cuando estaba ciego
I said take me back, I've changed my mind Le dije que me llevará de vuelta, he cambiado de opinión
Now I believe Ahora creo
From the blackest room, I was torn Desde la habitación más oscura, fui arrancado
He called my name, a love was born Él pronunció mi nombre, nació un amor
So I believe Así que creo
I just hang on Solo aguanto
Suffer well Sufriendo así
Sometimes it's hard A veces es difícil
It's hard to tell de saber
I just hang on Solo aguanto
Suffer well Sufriendo así
Sometimes it's hard A veces es difícil
So hard to tell Difícil de saber
The Sinner in Me El Pecador que hay en Mi
If I could just hide Si pudiera simplemente ocultar
The sinner inside El pecador en el interior
And keep him denied Y mantenerlo negado
How sweet life would be ¡Qué dulce sería la vida!
If I could be free Si pudiera ser libre
From the sinner in me Desde el pecador que hay en mí
I'll never be a saint Nunca seré un santo
That's not a picture that your memory paints No es una imagen que guardes en tu memoria
Not renowned for my patience No soy conocido por mi paciencia
I'm not renowned for my restraint No soy conocido por mi moderación
But you're always around Pero estarás siempre a mi alrededor
You can always be found Siempre te puedo encontrar
To pick me up when I'm on the ground Para recogerme cuando estoy en el suelo
If I could just hide Si pudiera simplemente ocultar
The sinner inside El pecador en el interior
And keep him denied Y mantenerlo negado
How sweet life would be ¡Qué dulce sería la vida!
If I could be free Si pudiera ser libre
From the sinner in me Desde el pecador que hay en mí
I'm still recovering Todavía me estoy recuperando
Still getting over all the suffering Aún así conseguir con todo el sufrimiento
More known for my anger Más conocido por mi ira
Than for any other thing Que para cualquier otra cosa
But you've always tried Siempre ha intentado
To be by my side Estar a mi lado
And catch my fall when I start to slide Y recuperar lo perdido, cuando caigo
If I could just hide Si pudiera simplemente ocultar
The sinner inside El pecador en el interior
And keep him denied Y mantenerlo negado
How sweet life would be ¡Qué dulce sería la vida!
If I could be free Si pudiera ser libre
From the sinner in me Desde el pecador que hay en mí
Pag.: 87