Page 474 - Las enseñanzas secretas de todos los tiempos
P. 474

una  traducción  directa  de  un  solo  texto  hebreo  o  latino.  Si  bien  la  intención  era

  transmitir el espíritu, más que la letra, del documento antiguo, no ha habido un gran
  alejamiento  de  la  versión  original.  Que  se  sepa,  la  primera  traducción  al  inglés  del

  Sefer  Yetzirah  fue  obra  del  reverendo  doctor  Isidor  Kalisch,  en  1877.                         [127]   En  su

  traducción,  el  texto  hebreo  acompaña  a  las  palabras  en  inglés.  La  obra  del  doctor

  Kalisch se ha tomado como base de la siguiente interpretación, pero se ha incorporado

  material de otros expertos y se han reescrito muchos pasajes para simplificar el tema
  general.

       También  se  ha  tenido  a  mano  una  copia  manuscrita  en  inglés  del  Book  of  the

  Cabalislick Art del doctor John Pistor. El documento carece de fecha, si bien, a juzgar
  por  el  tipo  general  de  escritura,  la  copia  se  hizo  durante  el  siglo  XVIII.  El  tercer

  volumen  utilizado  como  referencia  fue  el  Sefer  Yetzirah  según  el  difunto  William

  Wynn Westcott, Mago de la Sociedad Rosacruz de Inglaterra. El cuarto fue el Sefer

  Yetzirah,  o  Libro  de  la  Creación,  según  la  traducción  que  figura  entre  los  Sacred
  Books and Early Literature of the East, editado por el profesor Charles F. Horne. El

  quinto era una publicación reciente, The Book of Formation, de Knut Stenring, que

  contiene una introducción de Arthur Edward Waite. También se han tenido a mano

  cuatro ejemplares más: dos en alemán, uno en hebreo y otro en latín. Algunas partes
  del Sefer Yetzirah se consideran más antiguas y más auténticas que el resto, pero la

  controversia  al  respecto  es  tan  enrevesada  e  improductiva  que  resulta  inútil  añadir

  ningún  comentario  más.  Por  consiguiente,  los  pasajes  dudosos  se  incluyen  en  el
  documento en el lugar que les corresponde naturalmente.






  El Sefer Yetzirah, el Libro de la Formación











                                                     Capítulo uno



       1.  YAH,  el  Señor  de  los  Ejércitos,  el  Elohim  viviente,  rey  del  universo,

       omnipotente, Dios misericordioso, supremo y alabado, que vive en las alturas
       y  mora  en  la  eternidad,  sublime  y  santísimo,  grabó  Su  nombre  y  ordenó

       (formó) y creó el universo en treinta y dos caminos (etapas) misteriosos de

       sabiduría (ciencia), mediante tres sefarim; a saber: los números, las letras y los
   469   470   471   472   473   474   475   476   477   478   479