Page 31 - ARCTIC_Atr&Culture_rus_3
P. 31
ʦ˛˙˜˝˛ˋ˘˜˝ˍ˙
˗ˋ˝ː˛˓ˋ˖˧˘˙ˎ˙ ˘ˋ˜˖ːˏ˓˪
хожий сюжет в своих путевых заметках: «Это было очень давно.
Поехали промышленники охотиться на диких оленей, и стадо в
30 голов все перебили, осталась одна серая важенка. Мой пра- ʥ˜˙ˌː˘˘˞˩ ˛˙˖˧ ˘˙ˑ ˓ˎ˛ˋ˖ ˍ
дед Окатэтта говорит, что надо отпустить. А молодые не по- ˜ˋ˕˛ˋ˖˧˘˦ˠ ˙ˌ˛˪ˏˋˠǡ ˍ˙ ˍ˛ː˗˪
слушались, убили. Дед стал пластать – в животе нож уперся,
он вытащил нож, на нем зазубрины. Кожу важенки приподнял, ˓˘˓ˡ˓ˋˡ˓˓ǡ ˚˛˓ ˚˛˓ˍːˏː˘˓˓ ˕
разрезал. Там была женская пряжка. Ее дед зашил в голову своей ˚˛˓˜˪ˎː ˓ ˕˖˪˝ˍˋˠǤ ʤˋ˚˛˓˗ː˛ǡ
малицы. Спустя некоторое время об этом все узнали, завидовали
нам. Это была пряжка от важенки Хаэн-сале» [2]. ˍ˙ ˍ˛ː˗˪ ˍ˓˒˓˝˙ˍ ˕˙ˢːˍ˘˓˕˙ˍ ˘ˋ
Особой силой был наделен собственный нож обладателя. ʥˌˏ˙˛˜˕˞˩ ˪˛˗ˋ˛˕˞ ˓ ˜ˌ˙˛ ˪˜ˋ˕ˋ
Хозяин не только тщательно за ним ухаживает, но и наделяет
особыми магическими свойствами. «Есть ли у вас силы побе- ˘ː˛ːˏ˕˙ǡ ˓˜˚˙˖˧˒˞˪ ˓ˠ ˍː˛˙ˍˋ˘˓˪ǡ
дить Сёбя Тэсьда? Он сильный шаман. Его просто так не убьешь. ˚˛˙ˍ˙ˏ˓˖ˋ˜˧ ˚˛˓˜˪ˎˋ Ǽ˘ˋ
Посмотрите на это, – она вытащила из-за пазухи длинный нож,
похожий на саблю. – Я не смогла убить его этим ножом. И ду- ˣː˛˜˝˓ǽ Ȃ ˝ˋ˕ ˘ˋ˒˦ˍˋ˖ˋ˜˧ ˕˖˪˝ˍˋ
маю, что не стоит его убивать. Нум наказал его за злодеяния…» ˚ː˛ːˏ ˗ːˏˍːˑ˧ː˔ ˣ˕˞˛˙˔
(«Стойбище Тэсьда») [3:270]; «Младшего Сохо никакое оружие
не возьмет. Его смерть всегда с ним. У него есть нож. Он может
умереть от своего ножа. Его нож не поддается ни шаману, ни тебя первая встреча…». Он положил шкуру важенки на сопку
оружию. Ты, может быть, убьешь его этим ножом. Где ты возь- так, чтобы голова смотрела на солнце, а череп привязал к тор-
мешь этот нож? Мне видимо, придется взять этот нож. Хоть чащему стволу лиственницы. Рядом с теплой тушей мы поло-
он мне и брат, но он мне очень надоел. Он много убил безвин- жили свои ножи».
ных людей» («Сюдбабц. Хозяин Ябта Саля») [6:141]; «Старик В тундре всегда господствовал закон гостеприимства: зача-
Ненянг сел на свою нарту, наблюдает за борющимися. Наречи стую гостя не только привечали, но и не отпускали без подарка.
не может голову освободить, достал нож и стал им тыкать. Но Из путевых заметок В.П. Евладова: «Брат Нумеды Хэуку Пуйко
нож широкий, не может кольчугу пробить. «Он вооружился, и решил подарить мне нож, «какого нет на Ямале». Снял свой, ко-
ты вооружись», говорит сыну Ненянг. Молодой вождь достает торым целый день строгал мелкую стружку, и дал мне. Неловко
нож. У него – панаруй. Он ножом Наречии под лопатку ударил было брать, но это бы страшно обидело Хэуку – «выборного» в
– нож целиком вошел. От лопатки до сердца через плечо рассек родовой совет.. Я взял нож, а он взял с меня слово, что я его ни-
Наречии, убил его» («Старик Ненянг») [1:275]. кому не подарю, не отдам и «большому выборному начальнику»,
Есть сюжет из лахнако про хитрого бедного Нардалё, кото- а привезу его в следующий раз обратно, и он мне подарит дру-
рый обманул двоих Хаби и получил оленей: «Однажды Нардалё гой нож, еще лучше. Так у нас пойдет обмен, а потом его продол-
говорит своей бабке: «Скоро приедут те двое на нартах. Когда жат наши сыновья. Это было своеобразное предложение крепкой
они приедут, я буду просить тебя приготовить им чаю, но ты дружбы. Я тут же снял свой нож и повесил ему на пояс. Хэуку
не соглашайся. Наполни зоб куропатки кровью и привяжи к шее. засиял от удовольствия – теперь у него есть новый друг. Да и
Я потом воткну нож в это место, у тебя потечет кровь, и ты нож, подаренный ему, был неплох, – сделан из крепкой капканной
притворись убитой. Я прикажу своему ножу тебя оживить. пружины с ручкой мамонтовой кости» [2].
Ты быстро вскочишь и вскипятишь чайник». Вскоре приехали Правда, нож дарили в исключительных случаях в знак особо-
двое Хаби на нартах. Нардалё говорит бабке: «Гости приехали, го уважения и почтения. В фондах музейно-выставочного ком-
вскипяти чай». Она не соглашается. Нардалё ей в шею нож вот- плекса находится такой эксклюзивный экспонат – пояс с нож-
кнул, кровь потекла. Потом кинул нож в ее сторону и говорит: нами, подаренный В.П. Евладову.
«Нож, оживи бабушку». Бабка тут же вскочила и вскипятила Для ненецкого мужчины нож (хар) и пояс (ни) служат и ос-
чайник. Хаби говорят: «Какой у тебя нож хороший! Этот нож новными орудиями, и символами достоинства. Из простой кате-
надо купить. Нардалё, продай нож, а то нас жены не слушают». гории материальной культуры с вполне определенными функ-
Нардалё отвечает: «Продам за тридцать оленей». Хаби купили циями пояс и нож превратились в сложную знаковую систему,
нож у Нардалё и уехали» [1:270]. сакральный и социальный символ. Испокон веков мужчина
Особенную роль нож играл в сакральных обрядах, во время очень дорожил своими ножами. На них смотрели не только как
инициации, при приведении к присяге и клятвах. Например, во на инструмент для работы, но и как на предмет художественно-
время визитов кочевников на Обдорскую ярмарку и сбор яса- го творчества, имеющий особое культовое значение.
ка нередко, используя их верования, проводилась присяга «на
шерсти» – так называлась клятва перед медвежьей шкурой. На Литература:
шкуре лежали топор и нож, причем присягающему давали на 1. Головнев А.В. Кочевники тундры: ненцы и их фольклор. – Екатеринбург: УрО РАН, 2004. – 344 с.
2. Евладов В.П. По тундрам Ямала к Белому острову. Экспедиция на Крайний Север полуострова
острие ножа кусок хлеба, а толмач произносил слова присяги: Ямал в 1928-1929 гг. Институт проблем освоения Севера СО РАН. – Тюмень, 1992. – 281 с.
3. Мифы и предания ненцев Ямала. / Автор-составитель Л.А. Лар. Иллюстрации Л.А. Лар. –
«Пусть растерзает меня медведь, пусть подавлюсь этим хле- Тюмень: Изд-во ИПОС СО РАН, 2001. – 294 с.
бом, пусть убьёт меня этот нож». 4. Харючи Г.П.. Традиции и инновации в культуре ненецкого этноса (вторая половина ХХ века) /
Под ред. Н.В. Лукиной. – Томск: Изд-во Томского университета. 2001. – 228 с.
Существовал у ненцев и обряд принесения юношами первой 5. Хомич Л.В.. Ненцы. – М.-Л., «Изд-во: Наука», 1966. – 330 с.
6. Эпические песни ненцев. / Составитель З.Н. Куприянова. – М.: Наука, 1965. – 783 с.
жертвы. «Когда мы забили важенку, старик сказал: «Сейчас у
28 ʡ˞˖˧˝˞˛ˋ ˓ ˓˜˕˞˜˜˝ˍ˙ ʗ˛˕˝˓˕˓ • №1 (3) • 2018 ʡ˞˖˧˝˞˛ˋ ˓ ˓˜˕˞˜˜˝ˍ˙ ʗ˛˕˝˓˕˓ • №1 (3) • 2018 29