Page 23 - merit 47
P. 23

‫‪21‬‬              ‫إبداع ومبدعون‬

                ‫رؤى نقدية‬

                                                                 ‫نجد جورج ماي ‪George‬‬

                                                                 ‫‪ May‬الذي أوضح بدوره‬

                                                                 ‫صلة التداخل والتباعد‬

                                                                 ‫بين النوعين‪ ،‬فلاحظ أن‬

                                                                 ‫«السيرة قد استثمرت‬

                                                                 ‫أساليب السرد الذي‬

                                                                 ‫أشاعته الرواية‪ ،‬ولكن‬

                                                                 ‫الرواية استثمرت بدرجة‬

                                                                 ‫واضحة السرد المباشر‬

                                                                 ‫الذي يعتمد على ضمير‬

                                                                 ‫المتكلم‪ ،‬وهو أسلوب‬

                                                                 ‫ظهرت بذوره في المذكرات‪،‬‬

                                                                 ‫وسرعان ما دفعت به‬

                                                                 ‫الرواية إلى مركز الاهتمام‪،‬‬

                                                                 ‫وأصبح جاه ًزا لأن يعاد‬
                                                                 ‫استخدامه وبتنوع شديد‬
‫عبد العزيز شرف‬  ‫فيليب لوجون‬                          ‫هاني العمد‬   ‫الثراء في السيرة‪ ،‬وهنا‬

                                                     ‫يلاحظ عمق الاقتباس والملاقحة‪ ،‬لكن الأمر لا‬

     ‫يعتمدان اعتما ًدا كام ًل على الخلق والتصور في‬   ‫يقتصر على ذلك‪ ،‬فالرواية والسيرة ربطهما جامع‬
  ‫موضوعها سوا ًء كان أسطور ًّيا أم خياليًّا‪ ،‬وكاتب‬
  ‫الترجمة الذاتية يفترق عنها في هذا المنحى‪ ،‬إذ إنه‬   ‫مشترك آخر‪ ،‬وهو أن فصيلة كاملة من الروايات‬
  ‫حين يكتب موضوعه‪ ،‬لا يكون في حالة تصور بل‬
                                                     ‫قد حذت حذو السيرة في أن أحداثها تتمركز حول‬
                        ‫يصبح في حالة تذكر»(‪.)14‬‬
      ‫بمعنى أن الرواية تعتمد على الخيال المطلق أو‬    ‫شخصية‪ ،‬والاختلاف فيما إن كانت الشخصية‬
   ‫الأسطورة‪ ،‬بينما كاتب السيرة الذاتية يعتمد على‬
‫ذاكرته من أجل تذكر الأحداث التي مضت‪ ،‬وبالتالي‬        ‫حقيقية أو خيالية أو شخصية الكاتب أو غيره يبدو‬

                    ‫خياله مقيد وممسوك الزمام‪.‬‬        ‫أقل أهمية‪ ،‬فيما تم الأخذ بالاعتبار الخصائص‬
 ‫كما تختلف الرواية عن السيرة الذاتية كون «كاتب‬
                                                                 ‫النوعية لكل منها»(‪.)13‬‬
     ‫الترجمة الذاتية يلتزم الترتيب الزمني في سرد‬
  ‫تاريخ حياته‪ ،‬باد ًئا بداية طبيعية بالكلام عن أولى‬  ‫بعبارة أخرى‪ ،‬إن السيرة والرواية جمعهما رابط‬

      ‫مراحل حياته‪ ،‬ثم يمضي مصو ًرا ما طرأ على‬        ‫مشترك وقوي‪ ،‬فالسيرة قد استمدت أساليب‬
‫حياته من تحول وتطور‪ ،‬مراعيًا في كل ذلك التدرج‬
                                                     ‫السرد من الرواية‪ ،‬بينما تبنت الرواية السرد الذي‬
    ‫حتى تبدو ترجمته الذاتية مطابقة لواقع الحياة‬
  ‫التي تسير في خط بياني متدرج‪ ،‬أما الروائي فإنه‬      ‫يعتمد ضمير المتكلم‪ ،‬أضف إلى ذلك‪ ،‬أن هناك‬

     ‫ليس مقي ًدا يمثل هذا الترتيب وهذا التدرج وله‬    ‫مجموعة من الروايات صيغت على منوال السيرة‬
    ‫مطلق الحرية في أن يختار لروايته ما يشاء من‬
                                                     ‫في اتخاذها شخصية واحدة تدور حولها الأحداث‪،‬‬
                                    ‫بدايات»(‪.)15‬‬
‫إذا كان يحيى إبراهيم عبد الدايم قد حدد الفرق بين‬     ‫ليصل في الأخير إلى الحديث عن الشخصية‪ ،‬أهي‬

                                                     ‫حقيقة أم مجرد خيال؟ لتشكل منطلق الاختلاف‬

                                                                 ‫بين الجنسين‪.‬‬
                                                     ‫فض ًل عن ذلك‪ ،‬نجد يحيى إبراهيم عبد الدايم قد‬

                                                     ‫تحدث بدوره عن أوجه الشبه والاختلاف بين‬

                                                     ‫الترجمة الذاتية والرواية‪ ،‬إذ يقول‪« :‬أما الفرق بين‬

                                                     ‫الترجمة الذاتية والرواية أو المسرحية فإن كاتب‬

                                                     ‫الترجمة لا يشبه الروائي أو المسرحي‪ ،‬اللذان‬
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28