Page 46 - תאטרון 39
P. 46

‫קלסיקה לא‪-‬ממוחזרת‬

‫במהלך תקופת החזרות הארוכה עבר המחזה עוד עריכות‪ ,‬גיזומים והכלאות בין חלקיו‪ .‬המשימה‬
‫שלי בשלב ההוא היתה לדלוק בעקבות השינויים התכופים ולחרוז אותם‪ .‬משפט שקוצר או עבר‬
‫מקום מצא את עצמו נטול חרוז‪ ,‬או חורג ממשקל‪ ,‬וכך‪ ,‬במשך שבועות רבים‪ ,‬הייתי מקבל כל‬

     ‫פעם את השינויים שנעשו תוך כדי החזרות ומארגן אותם מחדש לתבנית מקצבית וחרוזית‪.‬‬

‫עוד אחד מן המאפיינים בעבודה עם רנה ירושלמי הוא שכל האנשים שסביב ההצגה – מתרגם‪,‬‬
‫מוזיקאי‪ ,‬תאורן‪ ,‬שחקנים‪ ,‬ובמקרה זה גם איש וידאו – הם מצד אחד חלק ממבנה הדוק ובלתי‬
‫מתפשר שיוצרת הבמאית‪ ,‬ומצד שני רשאים ויכולים להתבטא בתוכו בחופש ובדמיון‪ ,‬בלי‬
‫להרגיש חנוקים‪ .‬זה לא מובן מאליו בתאטרון; וזה גם לא קורה בבת אחת‪ :‬מסגרת ההצגה נבנית‬
‫לאט‪ ,‬ואפילו לאט מאוד‪ .‬בהצגה הזאת היו תקופות שנראה היה כי הכול‪ ,‬איך לומר‪ ,‬תקוע‪,‬‬
‫והגלגלים לא מתקדמים לשום מקום‪ .‬אבל באופן לא ברור או מוסבר‪ ,‬ממש לקראת סוף‬
‫העבודה‪ ,‬ודווקא בזמן העבודה הטכנית על התאורה והקרנות הווידאו‪ ,‬התלכדו כל מיני חוטים‬
‫שנראו תלושים ומפוזרים‪ ,‬ופתאום בקעה מתוכם הצגה‪ ,‬שיש לה מבנה מוקפד וחמור ‪ -‬אבל‬

                                                               ‫מאפשרת לחיות ולנשום בתוכה‪.‬‬

‫לי‪ ,‬אגב‪ ,‬היה מרתק לעבור בשנה אחת כמה חוויות פר גינט‪ :‬ראשית‪ ,‬מלאכת התרגום עצמה‪,‬‬
‫והנבירה בתוך קרביו של המחזה‪ ,‬מילה מילה ושורה שורה‪ .‬בהמשך – העבודה על ההצגה‪,‬‬
‫שדרשה גמישות‪ ,‬הסתכלות מחדש‪ ,‬והתמסרות לנקודת המבט של הבמאית‪ .‬ותוך כדי כך‪ ,‬הזדמן‬
‫לי גם לבקר בנורווגיה ולראות לא רק נופים ומקומות המתקשרים למחזה‪ ,‬אלא גם הצגה‬
‫סטירית פרועה ומפתיעה של פר גינט‪ ,‬הרחוקה מרחק שנות אור מזו שבה הייתי מעורב‪ :‬הצגה‬
‫שהתעסקה בין השאר בפר גינט כאינדיווידואל קרייריסט‪ ,‬מושחת וחסר מוסר )עם חרויות‬
‫גדולות בטקסט‪ :‬כשפר מספר על עסקיו‪ ,‬בהצגה הזאת הוא לא סחר בעבדים שחורים באמריקה‬
‫ובפסלי אליל בסין‪ ,‬אלא ביבוא זונות מאוקראינה ויצוא נשק למזרח התיכון(; וגם בפר גינט‬
‫כמייצג של הלאומיות הנורווגית כיום ולאן פניה מועדות ‪ -‬ובמקביל עשתה גם חוכא ואיטלולא‬
‫ממיתוס איבסן בכלל ופר גינט בפרט בתרבות הנורווגית‪ .‬בסוף ההצגה‪ ,‬למשל‪ ,‬כשהגיבור אמור‬
‫למצוא גאולה בזרועות סולוויי שחיכתה לו כל השנים‪ ,‬נטלה זו כסא‪ ,‬הושיבה את פר‪ ,‬ופצחה‬
‫במונולוג האחרון של נורה העוזבת את הבית ב"בית הבובות"‪ .‬פר הנדהם ניסה למלמל שהיא‬
‫מבלבלת בין סופים של מחזות שונים‪ ,‬אבל זה לא הלך לו‪ :‬סולווי עזבה )דרך האולם( והותירה‬

                                                              ‫אותו שם לבדו‪ ,‬פעור פה והמום‪.‬‬

         ‫אה‪ ,‬פר גינט‪ ,‬אז איפה העדויות?‬   ‫מתיך‪:‬‬
          ‫הצומת כבר פה? זה היה מהיר!‬     ‫פר ‪:4‬‬
‫אני רואה על הפרצוף שלך ממש באותיות‬       ‫מתיך‪:‬‬
     ‫את כל התשובה‪ ,‬אין צורך להבהיר‪.‬‬
‫אני עייף מריצוֹת; ‪ -‬השבילים מבלבלים ‪-‬‬     ‫פר ‪:4‬‬
                                         ‫מתיך‪:‬‬
            ‫כן‪ ,‬ובעצם לאן הם מובילים?‬    ‫פר ‪:4‬‬
            ‫זה נכון‪ .‬ועוד ביער‪ ,‬בלילה ‪-‬‬

‫גליון ‪ 39‬ת א ט ר ו ן ‪45 ‬‬
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51