Page 71 - gag 42
P. 71

‫לנתן שבא והולך כל הזמן‪,‬‬

‫כבר כמה ימים אני כותבת ומוחקת‪ .‬סליחה‪ ,‬כבר כמה חודשים אני כותבת‬
‫ומוחקת‪ .‬איני מסוגלת לכתוב‪ .‬צר לי‪ ,‬אני מרגישה שהמילים חוסמות את האוויר‬
‫לנשימה‪ .‬מחנק אוחז בי‪" .‬כתבי" אומרת לעצמי השכם והערב‪ .‬תמציאי את הגלגל‪.‬‬
‫ואולי נוכל להיות יחד‪ .‬איני יודעת מה לכתוב אליך‪ .‬איני יודעת מה תועיל הדרך‬
‫הזאת שבה נלך‪ .‬אין לי כוח להמשיך בדרך הזאת‪ .‬היא דרך ללא מוצא‪ .‬הדרך‬

                                                    ‫מרפה ומחלישה אותי‪ .‬מרגיזה מאוד‪.‬‬

‫אני כבר יודעת שלא תוכל לענות לי על מכתבי כי אינך עונה אף פעם‪ .‬ואם אתה‬
‫עונה איני מסוגלת לקרוא את הדברים‪ .‬אני מיטשטשת בעת הקריאה‪ .‬אני מחפשת‬

                              ‫ומחפשת ואיני מוצאת‪ .‬זהו זו המילה‪ .‬איני מוצאת מוצא‪.‬‬

‫נתן‪ ,‬מה אתה רוצה ממני? אתה יכול להסביר לי נכוחה‪ ,‬מה אתה רוצה ממני?‬
‫האם אתה שלי ואני שלך? מה אתה חושב לעצמך!? כוס התה שלי אינה כוס התה‬
‫שלך‪ .‬הצבעים שאתה מצייר בהם אינם הצבעים שלי‪ .‬אתה מצייר ברוח שטות‪.‬‬
‫פונדק רוחות מזמין לעולמך ואני מציירת בצבעים אמתיים‪ .‬אתה מבקש ממני‬
‫להתפשר‪ .‬חולם שאשכח את חלומותיי‪ .‬בעבורי קיימת מציאות צבעונית כשאני‬

                                                                                     ‫מציירת‪.‬‬

‫שפחתך אני? אולי אני שפחתך‪ .‬בא והולך‪ ,‬שיכור והולל‪ .‬זה מה שאתה‪ .‬אולי‬
                               ‫תעזוב אותי לנפשי‪ .‬חד וחלק‪ .‬אולי תעזוב אותי לנפשי‪.‬‬

‫תסלח לי‪ .‬אני לא אירגע‪ .‬לעולם לא‪ .‬אש ועוד אש‪ .‬אתה יכול להתעצבן‪ .‬וכן‪ ,‬אני‬
‫אלבה אותה כל זמן שאתה חי‪ .‬זו האמת‪ ,‬איני שלך‪ .‬אתחבק עם כל מי שאני יכולה‬
‫לידך‪ .‬ואתה? מה כבר תוכל לעשות? אה‪ ,‬תכתוב שיר‪ .‬תכתוב שיר‪ ,‬רק לא עליי‪.‬‬

                                                 ‫איני יכולה לקבל את המילים שלך כשי‪.‬‬

‫זרוק את המחברות שחיברת בהן שיריך‪ ,‬איני אוהבת שירי אהבה‪ .‬אל תכתוב‬
‫אליי בכלל‪ .‬אולי לא תענה‪ .‬אתה מענה אותי‪ .‬עזוב אותי‪ .‬כמה צר המקום הזה‪ .‬חי‬

               ‫נפשי‪ ,‬אתה לא נורמאלי‪ .‬פח טמנת לי‪ .‬שכחת שגם אתה נפלת לתוכו‪.‬‬

                                                                                          ‫שלך‬

                                                   ‫צילה‪ ,‬שאתה קורא לה לפעמים צילוש‬

                                                                                ‫צילנ'קה שלי‪,‬‬
‫הייתי בתא הדואר הפרטי שלי בסניף הדואר וקיבלתי את מכתבך‪ .‬עכשיו אני כאן‬
‫בביתי ואת רחוקה בביתך‪ .‬כן ‪ ,‬אי אפשר אחרת‪ ,‬ולכן אני כותב לך‪ .‬ומחר בבוקר‬

                                                  ‫אניח בתיבת הדואר בבניין שבו את גרה‪.‬‬

                                   ‫גיליון ‪ַּ 42‬גג ‪69 ‬‬
   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76