Page 260 - INDONESIA ISLAMIC CULTURE
P. 260

Buton with the vizier ministers, waving   showed,  Imam Ahmad gave Snouck   Mastering Religious Matters) regarding   The royal palace of
 63
 the paper a piece, coming down the   a list of books the people read in the   the procedure for studying religion written   Buton. The Buton
 Presence of His Majesty the Father   eastern part of the countries under the   by Muhammad Arsyad bin Abdullah   Sultanate in Southeast
 Company, Mr. Governor General and   wind, the territory of Ternate, Tidore and   al-Banjari and the Hidayat al-Salikin   Sulawesi presents
 Raden van Indie in Batavia, Insha   Bacan. In addition to the books in Arabic   (Manual for Searching Knowledge)--- a   vital evidence of the
 Allah will continue his age, health and   that were widespread in pesantren as   composition in Malay based on al-  development of the
 th
 good fortune in peace.  noted by van den Berg in the late 19    Ghazali’s Bidayat al-Hidayah--- written   Malay language in the
 century,  Imam Ahmad recorded a   by Abdussamad al-Palimbani.                              archipelago. The Malay
 64
 The presence of Malay in Buton is closely   number of titles of Jawi books composed        language was the formal
 linked with the history of the kingdom,   by the ulama in the Archipelago from   Conclusion  language of the kingdom,
 where the process of the establishment   the Malay speaking regions, among                 used for political and
 to become an empire involving the   them, the book composed by Abdurrauf   The Malay language and Jawi books   commercial diplomacy
 Malay Kingdoms of Johor and Sumatra   Singkel, Mir’at al-Tulab, in form of a   aren ot only important from a historical   as well as for a number
 who migrated there. However, the most   Malay adaptation of Ansari’s book Fath   perspective ---that they have become a   of socio-religious texts.
 important thing to say here is that Butonis   al-Wahab. Another book is the Dhur   category in the study of Islamic culture
 a good example that Malay had been   al-Thamim, which, according to Snouck   in Indonesia--- but also in terms of the   Source: Directorate of
 established well as a lingua franca in the   Hurgronje, was probably written by   formation of ecumenical Islam in the   History and Cultural
 archipelago. Thus, Buton in the eastern   Muhammad Nafis al-Banjari.  archipelago. Through Malay, Muslim   Values, Ministry of
 part of the archipelago was connected to   communities in various regions in the           Education and Culture
                                                                                            of the Republic of
 the people living in the other parts of the   Books composed by the Patani scholar,   archipelago became connected to one   Indonesia.
 archipelago.  Daud al-Fatani (Daud bin Abdullah bin   another, and, strengthened through the
 Idris al-Fatani) were also included in   use of Jawi books, these relationships
 The people of the archipelago were not   Imam Ahmad’s list. Among them were   remained within limits derived from
 only connected to one-another through   two of his books on jurisprudence: the   the universal message of Islam. This
 languages, but also though religious   Fara’id ghayat taqrib fi al-irth wa al-tansib   gradual and long historical process has
 thoughts recorded in books written   (Statutes of the Final Approximation in   become the basis for the formation of
 in Malay in Jawi script in addition to   Inheritance and Consanguinity) on the   what Anderson called an “imagined
                       65
 books written in Arabic, which were also   laws about the division of an inheritance   community”. If the colonial government
 widespread and sources of religious   and the Idah al-bab li murid al-nikah   might have inherited the Indonesian
 knowledge. A note written by someone   bi al-sawab (Explanatory Chapter   state, the Malay language has laid a
 called Imam Ahmad ---an Imam for the   for Getting Married Correctly) about   solid foundation for the establishment
 Bacan islands in North Maluku who met   marriage. Another book in Jawi was the   of Indonesia as a nation the process
 Snouck Hurgronje in Mecca in 1884---   Sabil al-Muhtadin li al-tafaqquh fi amr   when it adopted Malay as the national
 is important to record here. As Laffan   al-Din (the Path of the Guided People for   language of Indonesia.



 250  Indonesian Islamic Culture in Historical Perspectives     Indonesian Islamic Culture in Historical Perspectives  251
   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265