Page 160 - THE MELANESIA DIASPORA FILE CETAK ISI 10022017
P. 160

(d) Animals
                                        Austronesian Word   English Translation   Borrowed in Form   By Non-Austronesian Languages
                                          BINATANG         animal        [binatang]     Lamma Kalondama, Kelon,
                                                                                                Woisika
                                                                          [binatan]          Lamma Tubal
                                                                          [binanta]   Blagar, Kui, Tanglapui, Kolana,
                                                                                                Kabola
                                                                         [nafetang]             Kabola
                                           KERBAU          buffalo        [karfao]               Abui
                                            SAPI             cow           [sapi]                Abui
                                           KIJANG           deer         [menjana]               Moi
                                            KUDA            horse          [kuda]                Abui
                                            AYAM           chicken         [ayam]          Tanah Merah, Sarmi


                                         There are six loan words in the semantid field of animals; binatang ‘animal’, kerbau
                                      ‘buffalo’, sapi ‘cow’, kijang ‘deer’, kuda ‘horse’, and ayam ‘chicken’. The lexical variants
                                      for the loan of binatang are binatang, binatan, binanta, and nafetang. The loan for the
                                      Austronesian word for ‘deer’ kijang appears in the Moi language as menjana, and most
                                      likely originated in the synonym for ‘deer’ ‘menjangan’. Austronesians brought with them
                                      farming techniques and a number of animals that were not found in the Non-Austronesian
                                      areas. It is likely that the loans occurred through contact situations where the animals
                                      were traded.
                                         The numeral semantic field has the most loanwords borrowed by Non-Austronesian
                                      languages.  Many  Non-Austronesian  languages  are  characterized  by  reduced  numeral
                                      systems.  The  Hindu-Arabic  number  system  replaced  the  Roman  numeral  system  in
                                      Europe as it was more efficient at performing mathematical calculations in daily life. The
                                      introduction of this numeral system for Non-Austronesian communities in the context
                                      of trading or bartering would have had similar advantages and this may explain why the
                                      borrowing of numerals is so widespread.













         160  Chapter 3





     MELANESIA BOOK FA LAYOUT 051216.indd   160                                                                 2/10/17   2:10 PM
   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165