Page 12 - Kris Raman (Report Section 04)
P. 12
1 .กลวิธีการแปลตามตัว การถอดความ Paraphrase
ต้นฉบับ เพราะถ้าไม่รู้เทคนิคในการ
ต้นฉบับ
ที จะทําให้เนื อไม้ทั งชิ นมาประกอบเข้าด้วย
ในอดีตกริชเคยเป นที นิยมแพร่หลายใน
กันแล้วจะไม่ให้เห็นรอยต่อ
พื นที ภาคใต้
ฉบับแปล
ฉบับแปล I n t h e p a s t , K r i s w a s
There are techniques for making
p o p u l a r i n s o u t h e r n T h a i l a n d . two joined pieces of wood to be
well-assembled or look like a single
piece with the invisible.
กลวิธีการยืม
ต้นฉบับ ตะโล๊ะหะลอ
ฉบับแปล T a l o h a l o
กลวิธีการถอดเสียง
ต้นฉบับ ตีพะลี อะตะบู
ฉบับแปล T e e p a l e e A t a b o o
กลวิธีการตีความ
ต้นฉบับ นําเหล็กมาเผา
ฉบับแปล S o f t e n i n g t h e m e t a l