Page 14 - Kris Raman (Report Section 04)
P. 14

ปัญหาที่เจอในการแปลบทความ



                  สวนมากจะเจอคือการที่ผูแปลไมเขาใจประโยคในภาษา


                  ตนฉบับ จึงทําใหผูแปลเลือกแปลตามที่ถนัด นั่นคือการแปล

                  ตามตัว ซึ่งทําใหความหมายในภาษาปลายทางไมสอดคลอง

                  กับภาษาตนฉบับ



                  แนวทางแกไขปัญหา




                  หาขอมูลเกี่ยวกับคําศัพทที่ยังไมมั่นใจวาสอดคลองกับบริบท

                  หรือไม และตีความ วิเคราะหเพื่อใหเหมาะสมกับบทความ

                  และหาตัวอยางที่เกี่ยวของ
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19