Page 26 - E-Book คู่มือการปฏิบัติงานล่าม เพื่อการคุ้มครองช่วยเหลือผู้เสียหายจากการค้ามนุษย์
P. 26

• ประสานส่งต่อสำานักงานตรวจคนเข้าเมือง (สตม.) เพื่อรอการ

          ส่งกลับประเทศภูมิลำาเนาตามช่องทางของรัฐ

                  • หากบุคคลนั้นมีเอกสารหลักฐานและมีสิทธิอยู่ในราชอาณาจักร
          ให้ส่งคืนถิ่นที่อยู่ตามที่ได้รับอนุญาต

                  • แต่กรณีบุคคลนั้นมีสิทธิอยู่ในราชอาณาจักรชั่วคราวเพื่อการทำางาน
          หากไม่สามารถกลับไปอยู่กับนายจ้างเดิม และไม่สามารถหานายจ้างใหม่ได้

          ถือว่าการอนุญาตนั้นสิ้นสุด ให้นำาส่งสำานักงานตรวจคนเข้าเมือง (สตม.)


          ม�ตร� 33 ก�รคุ้มครองสวัสดิภ�พ

                  ภายหลังจากขั้นตอนการคัดแยกผู้เสียหายแล้ว หากพบว่า

          บุคคลนั้นเป็นผู้เสียหายจากการค้ามนุษย์ และมีความยินยอมเข้ารับ
          การคุ้มครอง ให้พนักงานสอบสวน หรือพนักงานอัยการแจ้งสิทธิที่จะเรียก

          ค่าสินไหมทดแทน สิทธิที่จะได้รับความช่วยเหลือทางกฎหมาย เจ้าหน้าที่
          ต้องแจ้งรายละเอียดเกี่ยวกับสิทธิผู้เสียหายที่พึงจะได้รับการคุ้มครอง
          แต่ละขั้นตอน ทั้งก่อน ระหว่าง และหลังการช่วยเหลือ และขอบเขต

          ระยะเวลาในการดำาเนินการช่วยเหลือ วิธีการปฏิบัติตัว และสิทธิหน้าที่
          ให้ผู้เสียหายทราบ ทั้งนี้ หากผู้เสียหายไม่เข้าใจภาษาไทย หรือไม่สามารถพูด

          ไม่ได้ยิน ไม่สามารถสื่อสารได้ ให้เจ้าหน้าที่จัดล่าม หรือล่ามภาษามือ
          ให้ผู้เสียหายจากการค้ามนุษย์จะได้รับความช่วยเหลืออย่างเหมาะสม
          ดังต่อไปนี้















    24     คู่มือการปฏิบัติงานล่ามเพื่อการคุ้มครองช่วยเหลือผู้เสียหายจากการค้ามนุษย์
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31