Page 161 - Livro Copa 2014 Russo.indb
P. 161
AEROPORTO
А ЭР ОП ОР Т
Para a Copa do Mundo, o Aeroporto Salgado Filho passou por reformas e В процессе подготовки к ЧМ-2014 аэропорт Салгадо-Фильо был модер-
ganhou um sistema que facilita pousos e decolagens, mesmo com baixas низирован, была установлена система посадки по приборам при
condições de visibilidade. A grande incidência de nevoeiros no inverno, плохой видимости. Беспокойство вызывали частые туманы в зимний
em Porto Alegre, era uma preocupação, e o aeroporto aguardava, havia период, и Порто-Алегре давно уже ожидал внедрение системы ILS 2.
anos, a instalação do ILS 2. O equipamento entrou em operação na Copa Ввод в действие состоялся во время Кубка мира и даже в туманные
e, mesmo com neblina em alguns dias do Mundial, não houve transtornos дни туристы и делегации спортсменов не испытали
para turistas e delegações. никаких неудобств.
As obras de reforma também contemplaram a instalação de novos sistemas При модернизации были установлены новые механические, электри-
mecânicos, elétricos e telemáticos, novos sanitários, revitalizações de áreas ческие и телеуправляемые системы, новые туалеты, обновлены залы
internas, nova sinalização interna e externa e sistemas de climatização. ожидания, установлены новые указатели и проведена климатизация
помещений.
Além disso, a primeira linha comercial da tecnologia Aeromóvel no Brasil
foi implantada em Porto Alegre. Totalmente desenvolvido no país, com Кроме того, в Порто-Алегре была открыта первая в стране линия
tecnologia 100% nacional, de baixo custo de implantação e operacional, o аэроэкспресса, технологии Аэромовел. Технология поезда была полно-
Aeromóvel funcionou alternadamente na Copa, conforme a demanda. Dois стью разработана в Бразилии, она отличается дешевизной как в
veículos suspensos (um com capacidade para 150 passageiros, e outro, введении в строй, так и в эксплуатации. Аэромовел работал во время
para 300), movidos por propulsão pneumática, permitem integração e ЧМ-2014 в дни большого пассажиропотока пассажиров. Два подвесных
acesso rápido e direto dos usuários do metrô ao terminal aeroportuário. состава (вместимостью 150 и 300 пассажирова), имеют пневмати- 157
O trajeto de 814 metros, com duas estações de embarque, é percorrido ческий привод и позволяют напрямую и быстро доставить пассажи-
em dois minutos. ров от метро до аэропорта. Путь протяженностью 814 м, с двумя
посадочными станциями, занимает две минуты.
SEGURANÇA
БЕ З ОПА СНОС ТЬ
A área de segurança ficou como um dos principais legados do Mundial em Улучшения в области безопасности стали одним из основных дости-
Porto Alegre. O setor recebeu cerca de R$ 80 milhões em investimentos жений Порту-Алегри во время подготовки к ЧМ-2014. Сектор получил
federais, sendo R$ 12 milhões em novos equipamentos – como o imagea- около 80 млн. реалов федеральных инвестиций, из которых 12 млн.
dor aerotransportado – e no treinamento de profissionais. Foi construído реалов было потрачено на новое оборудование - например, устрой-
um Centro Integrado de Comando e Controle Regional, com telão para a ства для воздушного виденаблюдения - и на подготовку специалистов.
reprodução de imagens de 2.100 câmeras. Um total de R$ 14,7 milhões Был построен интегрированный региональный центр командования и
foi aplicado pela Secretaria de Segurança Pública na compra de microô- управления с экраном для воспроизведения изображений с 2100 камер.
nibus, camionetas, motos, coletes balísticos, escudos e pistolas. Cerca Секретариат общественной безопасности использовал 14,7 млн.
de 3,5 mil policiais militares e 700 policiais civis trabalharam durante o реалов на закупку микроавтобусов, мотоциклов, бронежилетов, щитов
evento. Destes, 2.115 vieram do interior do estado e ajudaram a garantir и пистолетов. Около 3,5 тысяч военнослужащих и 700 сотрудников
a tranquilidade nas ruas. гражданской полиции обеспечивали безопасность города во время
игр ЧМ. 2115 из них были переведены из внутренних районов штата в
Порто-Алегре для обеспечения безопасности на улицах города.
Foto: GettyImages
ЧЕМПИОНА Т В Г ОРО ДА Х-У ЧА С ТНИК А Х / CID AD E S SED E