Page 62 - RMBA Upper School Haggadah 2018
P. 62
seat them with nobles, with the nobles of His people. He turns the barren wife into a happy
mother of children. Halleluyah!
ַה ַי ְר ֵדּן, ַה ָיּם ָר ָאה ַו ַָיּ ֹנס. ִי ְשׂ ָר ֵאל ַמ ְמ ְשׁלוֹ ָתיו, ָה ְי ָתה ְיהוּ ָדּה ְל ָק ְדשׁוֹ, ֵבּית ַי ֲﬠ ֹקב ֵמ ַﬠם ֵﬠז, ְבּ ֵצאת ִי ְשׂ ָר ֵאל ִמ ִמ ִמּ ַָרים
- ֶה ָה ִרים, ִתּ ֹסּב ְל ָאחוֹר- ַה ַיּ ְר ֵדן, ַמה ְלּ ַה ָיּם ִכּי ָתנוּס. ִכּ ְב ֵני צ ֹאן- ְגּ ַָבעוֹת, ֶה ָה ִרים ָר ְקדוּ ְכ ֵאי ִלים.ִי ֹסּב ְל ָאחוֹר
- ַח ָלּ ִמיש, ַה ֹה ְפ ִכי ַהצּוּר ֲא ַגם ָמ ִים. ִמ ְלּ ְפ ֵני ֱאלוֹ ַה ַי ֲﬠ ֹקב, ִמ ְלּ ְפ ֵני ָאדוֹן חוּ ִלי ָא ֶרץ. ִכּ ְב ֵני צ ֹאן- ְגּ ַָבעוֹת,ִתּ ְר ְקדוּ ְכ ֵאי ִלים
ְל ַמ ְﬠ ְינוֹ ָמ ִים
When Israel went out of Egypt, when the household of Jacob left a people with a strange
tongue, Judah became the place from which G-d’s holiness went forth, Israel became the seat
from which the world would know of G-d’s rule. The sea looked and fled, The Jordan reversed
its curse. Mountains skipped like rams and the hills jumped about like young lambs. What is
happening that you turn back, O sea, Jordan, why do you reverse your course? Mountains, why
do you skip like rams and hills why do you jump like lambs? You are beholding the face of your
Creator, Before G-d, before the G-d of Jacob, Turning rocks into swirling waters and stone into a
flowing spring.
The Second Cup of Wine – כוס שני
ְו ִה ִגּי ָﬠנוּ ַל ַלּ ְי ָלה ַה ֶזּה ֶל ֱא ָכל בּוֹ ַמ ָצּה, ֲא ֶשׁר ְגּ ָא ָלנוּ ְו ָגּ ַאל ֶאת ֲאבוֹ ֵתינוּ ִמ ִמּ ְצ ַרים,ָבּרוּ אתה ה' ֱא קינוּ ֶמ ֶל העוֹ ָלם
ְשׂ ֵמ ִחים ְבּ ִב ְנ ַין, ֵכּן ה' ֱא קינוּ ֵוא ֵהי ֲאבוֹ ֵתינוּ ַי ִגּי ֵﬠנוּ ְלמוֹ ֲﬠ ִדים ְו ִל ְר ָג ִלים ֲא ֵח ִרים ַה ָבּ ִאים ִל ְק ָרא ֵתנוּ ְל ָשׁלוֹם.וּ ָמרוֹר
ְונוֹ ֶדה ְל, ְונ ֹא ַכל ָשׁם ִמן ַה ְזּ ָב ִחים וּ ִמן ַה ְפּ ָס ִחים ֲא ֶשׁר ַי ִגּי ַﬠ ָדּ ָמם ַﬠל ִקיר ִמ ְז ַבּ ֲח ְל ָרצוֹן. ִﬠי ֶר ְו ָשׂ ִשׂים ַבּ ֲﬠבוֹ ָד ֶת
ָבּרוּ ַא ָתּה ה' ָגּ ַאל ִי ְשׂ ָר ֵאל.ִשׁיר ָח ָדש ַﬠל ְגּ ֻא ָלּ ֵתנוּ ו ַﬠל ְפּדוּת ַנ ְפ ֵשׁנוּ
ָבּרוּ ַא ָתּה ה' ֱא קינוּ ֶמ ֶל ָהעוֹ ָלם בּוֹ ֵרא ְפּ ִרי ַה ָג ֶפן
Praised are you, Hashem, our G-d, sovereign of the universe, who has redeemed us and our
fathers from Egypt and enabled us to reach this night that we may eat matzo and marror. Lord
our G-d and G-d of our fathers, enable us to reach also the forthcoming holidays and festivals in
peace, rejoicing in the rebuilding of Zion your city, and joyful at your service. There we shall eat
of the offerings and Passover sacrifices which will be acceptably placed upon your altar. We
shall sing a new hymn of praise to you for our redemption and for our liberation. Blessed are
you, Hashem, who has redeemed Israel.
Blessed are you, Hashem, our G-d, sovereign of the universe, who has created the fruit of the
vine.
61