Page 743 - Lokmanya Tilak Samagra (khand 2)
P. 743

CHALDEAN  AND  INDIAN  VEDAS           95
        literature on the  subject  enables  us  now  to  rectify the error and
        understand  Apsu1it  in  its  proper  and  legitimate  sense.  Tiamat
        was the original Chaldean word for the primeval abyss.  But when
        the Vedic word Apsu was. borrowed it became  necessary  to  diffe-
        rentiate  between  the  two,  and  this  seems  to  have  been  done  by
        making  one  the  husband  of the  other.
            Another  Vedic  word  on  which  new  light  is  thrown  by  the
        Chaldeanliterature is uru. In the Vedic literature the word  occurs
        several  times  by  itself  and  also in  compounds  like  uru-krama
        ( ~.  I.  90.  9 ),  uru-k~haya  ( ~·  X.  118.  9 ),  uru-gdya  ( ~.  I.
        154.  1) and  several  others.  The word  uru in these compounds is
        generally  taken as  an adjective  meaning 'wide'.  Thus  uru-gdya
        is  translated  by  ' wide-going '  and  so  on.  But  it  seems  to  me
        that if we take uru,  as in the Chaldean, to  mean the nether world,
        the above Vedic words can be better interpreted. In the  ~igveda
        uru-gdya is not only applied to Vil!!h'!lu but also to Indra and Soma.
        Now we  know from the  ~igveda that ViiJh'!lu  and  Soma  are  the
        deities  who  helped  Indra in the  conquest  of the waters  of  Apsu.
        All  these  deities  can  therefore  be  aptly  described  as  uru-gdya,
        that is, those who traverse the nether world of waters and conquer,
        along with Indra, the powers of darkness therein. In other words,
        we  can  now  take  uru-k~haya as  a  synonym  for  apsu-k~hit and
        uru-krama  as  synonymous  with  apsu-sad  or  apsu-jit.  The  word
        uru  appears  to  have  the  same  meaning  in  uru-lokam  in  ~. X.
        128. 2.  But a still more important word is  Uru-ash£ ( Urvashi ), the
        name  of a  well-known  nymph.  Yaska*  would  have  us  believe
        that the word uru in Uru-ash£  means  a  thigh,  and  there is  an ety-
        mological  myth  which  tells  us  that Uru-ash£ was born from the
        *high  of  N:..raya'!la.t  But  all these  strange  derivations  become
        unnecessary if we  take uru in Uru-ash£  to mean the  nether  world
        or its  waters  as  in  the  Chaldean.  Uru-ash£  would  then  mean  a
        watery nymph  or a  nymph  of the nether world  and  can  thus be
        properly  described  as  ap-saras.  There  are  a  few  other  words  in
        the ~igveda on which new light may  be  thrown  by  the  discovery
        of Chaldean literature.  For instance  sin£vdlit  looks  to me like a

            •  Nir. V.  13.
            t Cf. Ka.lidasa's Vikramorva,h!ya, I. 3·
            t  Sit~ buNmli  in  Chaldean  may  mean  'disappearance of the moon',
        and tut·-parattu may mean  'son of water'.  Sindhumtftarau,  sons of ocean,
   738   739   740   741   742   743   744   745   746   747   748