Page 379 - Candi Indonesia (Jawa)
P. 379
Pada keseluruhan bangunan “punden berundak” The “stepped pyramid” structures also feature
tersebut terdapat berbagai altar, selain tiga altar utama a number of altars, in addition to the three main altars
di teras teratas bangunan induk, terdapat beberapa altar located on the topmost terrace of the primary structure.
lainnya di antaranya di depan (semacam Candi Kelir), These additional altars are sometimes found at the
atau di samping tangga candi induk. Ada pula yang diberi front (such as at Candi Kelir), or to the sides of the
sandaran dan dihias dengan motif NDOD P܀JD motif stairways of the main temple. Some are also equipped
hiasan yang mengandung kekuatan magis. Van Romondt, ZLWK SDUDSHWV DQG DGRUQHG ZLWK WKH NDOD P܀JD PRWLIV
Bernet Kempers, Stutterheim dan lainya berpendapat ZKLFK ZHUH EHOLHYHG WR FRQWDLQ PDJLFDO SURSHUWLHV
bahwa altar-altar tersebut merupakan sarana pemujaan Van Romondt, Bernet Kempers, Stutterheim and other
kepada arwah leluhur. Pendapat tersebut diperoleh experts believe that these altars were sites where
melalui perbandingan dengan keadaan di Bali saat ini. spirits of the ancestors were worshiped. This opinion is
GHULYHG E\ FRPSDULQJ WKHP WR WKH SUHVHQW FRQGLWLRQ LQ
Namun, pendapat tersebut kurang tepat, karena
Bali.
menurut sumber tertulis yang dipuja bukan arwah
+RZHYHU WKLV ¿QGLQJ DSSHDU WR EH LQDFFXUDWH
leluhur, melainkan Dewa ĝLZD (3DUDPDĞLZD), yang
berada di puncak gunung-gunung tersebut. Dalam DV DFFRUGLQJ WR ZULWWHQ DFFRXQWV WKH HQWLWLHV EHLQJ
worshiped were not the spirits of the ancestors, but
.LGXQJ 0DUJƗVPDUD diceritakan 3DQML 0DUJƗVPDUD
pergi ke .DK\DQJDQ 5DEXW yang tempatnya di puncak ZDV WKH JRG ĝLZD 3DUDPDĞLZD ORFDWHG DW WKH WRS RI
the mountains. In the .LGXQJ 0DUJƗVPDUD VWRU\ LW LV
gunung yang tinggi untuk memuja Dewa Tertinggi di
malam hari. Sementara itu, dalam .LGXQJ :LWDUDJD WROG WKDW 3DQML 0DUJƗVPDUD ZHQW WR .DK\DQJDQ 5DEXW
ORFDWHG DW WKH WRS RI KLJK PRXQWDLQ WR ZRUVKLS WKH
diceritakan seorang ayah yang pergi ke gunung-gunung
untuk menjalani kehidupan keagamaan. Ia mencari +LJKHVW *RG GXULQJ WKH QLJKW 0HDQZKLOH LQ .LGXQJ
:LWDUDJD LW LV WROG WKDW D IDWKHU ZHQW WR WKH PRXQWDLQV
guru-guru di gunung-gunung tersebut untuk mempelajari
¿OVDIDW GDQ SHQJHWDKXDQ VSLULWXDO WHUWLQJJL GDODP DJDPD WR OLYH D GHYRXW OLIH +H VRXJKW WHDFKHUV OLYLQJ RQ
the mountains to learn philosophy and the ultimate
Siwa, sehingga ia ZLWDUDJD, yang berarti “terlepas dari
nafsu duniawi”. VSLULWXDO NQRZOHGJH LQ WKH 6LZD IDLWK WKXV DFKLHYLQJ
ZLWDUDJD PHDQLQJ ³IUHH IURP ZRUOGO\ SDVVLRQV´
Dalam Kitab 1ƗJDUDN܀WƗJDPD, dikatakan Gunung
,Q WKH ERRN RI 1ƗJDUDN܀WƗJDPD LW LV VDLG WKDW
3DZLWUD (Penanggungan) yang dikunjungi raja Hayam
Wuruk, adalah 'KDUPD .DUHV\DQ, tempat suci milik 0RXQW 3DZLWUD 3HQDQJJXQJDQ YLVLWHG E\ .LQJ +D\DP
Wuruk, is a Dharma Karesyan, a sacred place of the
para ܀܈L (pertapa). Para pertapa tersebut pada umumnya,
beragama ĝLZD dari aliran ĝLZDVLGGKDQWD, walaupun ܀܈L WKH KHUPLWV 7KH KHUPLWV DUH JHQHUDOO\ RI WKH ĝLZD
IDLWK IURP WKH ĝLZDVLGGKDQWD VHFW DOWKRXJK PDQ\
banyak tercampur dengan berbagai unsur lokal. Dari
beberapa angka tahun yang ditemukan di situs-situs have incorporated local elements. From the various
statues found at the site and as indicated by the book
WHUVHEXW VHUWD GDUL .LWDE 1ƗJDUDNWƗJDPD GLNHWDKXL
candi-candi tersebut kebanyakan sezaman dengan masa RI 1ƗJDUDN܀WƗJDPD LW LV NQRZQ WKDW WKH WHPSOHV ZHUH
EXLOW GXULQJ WKH VDPH HUD DV WKH UHLJQ RI .LQJ +D\DP
pemerintahan Raja Hayam Wuruk dan beberapa dari
masa akhir Kerajaan Majapahit. (hns) :XUXN DQG VRPH ZHUH IURP WKH HQG RI WKH 0DMDSDKLW
Rule. (hns)
350

