Page 104 - XALÇA MEMUL._maket az-en
P. 104
QAŞLIQ. QARABAĞ, AZƏRBAYCAN. XIX ƏSRİN SONU – XX ƏSRİN ƏVVƏLİ
XALÇA MƏMULATLARI Ölçü: / Size: 30 x 68 sm / 30 x 68 cm TH TH
GASHLIG. KARABAKH, AZERBAIJAN. LATE 19 – EARLY 20 CENTURIES
Arğac: / Weft:
yun, Z2S; qəhvəyi / wool, Z2S; coffee brown
104 Əriş: / Warp: yun, Z2S; qəhvəyi / wool, Z2S; coffee brown
CARPET PRODUCTS Face yarn: ipək, Z2S; pambıq, Z3S; ağ, qırmızı, göy, zoğalı, noxudu, firuzəyi
Üz ipi:
yun, Z2S; qəhvəyi / wool, Z2S; coffee brown
Naxış ipi:
Patterning yarn:
silk, Z2S; cotton, Z3S; white, red, blue, cornelian red, beige, turquoise
Texnika:
keçirtmə (əriş-arğac üzlü), mürəkkəb dolama
Technique:
Sıxlıq: / Density: balanced plain weave, complicated wrapping
90 x 90 10 sm-də / 90 x 90 yarns per 10 cm
Kənarə: / Selvage: yun, Z2S; qəhvəyi / wool, Z2S; coffee brown
Kolleksiyaya daxilolma tarix:
Accession date: 06.06.1974
İnventar nömrəsi:
Inventory No.: 2689
Qaşlığın bədii quruluşu qədim inanclarla bağlı olan və The artistic structure of the gashlig consists of the
müxtəlif mənalar daşıyan naxışlardan ibarətdir. Bu naxışlar ornaments, associated with ancient beliefs and bearing
yaşlı toxucuların nəzərincə günəşin, xeyir-bərəkətin, different meanings. According to the elder carpet weavers,
o cümlədən, qoruyucu mahiyyət daşıyan rəmzlərin these patterns embody sun and blessing, and are also
təcəssümüdür. amulets.
Ara sahənin əsas elementi romb formalı olub, el arasında The main element of the middle field is a rhombus,
“qarmaqlı”, “qıvrım”, “əqrəb” və ya “qıynaqlı” adlanır. popularly called garmagli (hooked), givrim (with curlicues),
Muğan xalçalarına xarakterik olan bu naxış yaylaq-qışlaq agrab (scorpion) or giynagli (clawed). This pattern, typical
mədəniyyətinə aid olub, günəşi və ya göy cismlərini ifadə for Mughan carpets, relates to the semi-nomadic culture
edir. and symbolizes sun and other celestial bodies.
Ara sahəni əhatə edən haşiyələrin tərtibatında “yağdan”, The borders surrounding the central field are decorated
“rəhil”, “çadır”, “tor”, “sırğa”, “köşək” və başqa naxışlardan with the patterns yaghdan (butter dish), rahil (rehal), chadir
istifadə olunmuşdur. Bu naxışlar orta hissənin “baca”, “göz”, (tent), tor (mesh), sirgha (earring), koshak (calf), etc. These
“pəncərə”, “qıynaqlı” və ya “qoşabuynuz” adlı naxışları ilə ornaments, along with the ornaments of the connecting
birlikdə qədim ənənələrin təcəssümü kimi əks olunur və part, called baja (chimney), goz (eye), panjara (window),
təbiət kultunun rəmzlərini ifadə edir. giynagli (hook-like) or goshabuynuz (double horn) reflect the
ancient traditions and are symbols of the cult of nature.