Page 220 - Coincidences in the Bible and in Biblical Hebrew
P. 220

CHAPTER 14           IN THE BEGINNING …







                                   CHAPTER 14



                               “In the beginning …
                 the earth was without form and void” (?)





          14.1  Biblical Description of the Beginning and Its Hebrew Context

          The book of Genesis starts with the story of creation:

              “In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was
              without form, and void.”

             This is a strange way to start description of a newborn Earth (whatever that
          means). In this chapter we analyze what is really meant by the Hebrew original
          words for “form” and “void.” Indeed, the translated English words convey the real
          meaning of the Hebrew words. Yet, the latter convey “without form and void” in
          an extremely indirect way, so that not being familiar with the true original sense
          of the words may deprive one of the full context of the only biblical depiction of
          Earth at the moment of creation. Furthermore, how these words may be inter-
          related to most modern cosmological theories and most recent space observations

          is also lost.
                                                                    1
                                                                              2
             The  Hebrew  words  for  “without  form  and  void”  are  just tohu   and  bohu.
          What is meant by these words? The answer may be vague, since a combination of
          these words reappears only once in the whole Bible, with the words of the prophet
                                                                        2
                                                          1
          Jeremiah: “I beheld the earth, and, lo, it was waste [tohu ] and void [bohu ]; And
          the heavens, and they had not their light” (Jer. 4:23). For lack of any other source
                                                                          1
          to lend sense to these words, it is apparent that this translation of the tohu  and
              2
          bohu  relies on what comes next in Jeremiah: “For thus says the Lord, The whole
          land shall be desolate; Yet will I not make a full end” (Jer. 4:27). Thus, if the

                                           199
                                           199
   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225