Page 36 - ART COLLECTION
P. 36
Schizzi a sanguigna di Leonardo di figure inginocchiate Leonardo’s red-chalk sketch of kneeling figures
in un taccuino del 1502 (Ms. L a Parigi, ff. 2r-4r) in a poket-size book of 1502 (Paris Ms. L, ff. 2r-4r)
non idealizzata. Da qui il senso di equilibrata sensualità a sense of balanced sensuality without leading, just as yet, to
che ancora non sfocia nell’esuberante immediatezza del the exuberant immediacy of the body of Leda. A drawing
corpo di Leda. preserved at the Academy of Venice, no. 141 (see p. 59), with
Nell’Accademia di Venezia si conserva un disegno il n. 141 an attribution to Cesare da Sesto and described by critics
(v. ill. a p. 59) attribuito a Cesare da Sesto e definito dalla as a “fairly good copy” of the Windsor drawing, with the
critica «copia abbastanza bella» del disegno di Windsor, marginal addition of sketches considered to be by another
con l’aggiunta a margine di schizzi giudicati d’altra mano, hand “more modest”. The comparison with the Windsor
«più modesta». Il confronto col disegno di Windsor è elo- drawing is eloquent. This is not a copy at all, but a variation
quente. Non si tratta di copia ma di variazione sul tema: on the theme. Leonardo is seeking a slightly modified po-
si sta saggiando una posizione leggermente modificata del sition of the torso, looking at it from a more frontal point
busto osservandolo da un punto di vista più frontale. Il of view. The way of revealing the form is the same, as well
modo di rilevare la forma è lo stesso, come pure il tratteg- as the hatching performed with the left hand. The outlines
gio eseguito con la mano sinistra. I contorni sono rinfor- are reinforced in the features of the face and in the curve of
zati nei lineamenti del volto e nell’arco delle spalle, pro- the shoulders, probably the work of a pupil, whom Leonar-
babilmente ad opera di un allievo, così come nel dipinto do – as in the case of a painting – had permitted to carry
Leonardo permette all’allievo di portare avanti l’opera da on the work set up by himself, and from time to time also
lui impostata e di quando in quando da lui ritoccata. Un retouched by himself. A drawing of the same style and sub-
34
Madonna dei Fusi_s.indd 34 18/07/14 22:22