Page 12 - Rassinier Paul La mentira de Ulises
P. 12

RASSINIER : La mentira de Ulises















                                             PREFACIO A LA 5ª EDICION FRANCESA




                            La presente edición, que es la quinta, difiere del original por su contenido y, por lo
                       tanto, de su presentación. Pero difiere en poco.
                            La edición original data de 1950. Pues bien, desde entonces, aunque a cuentagotas y en
                       medio de una propaganda que, regularmente, les ha hecho decir lo contrario de lo que decían,
                       han sido publicados nuevos documentos que han venido a confirmar las tesis del autor. Y si,
                       atendiendo a la demanda, se quisiera reeditar La mentira de Ulises, sin desmontar el
                       mecanismo de estos nuevos atentados contra la verdad histórica, esto supondría descalificarse
                       sin tener apelación. Los más importanto s y los más significativos son pues objeto de los
                       capítulos VI y VII de la segunda parte que, sólo éstos, han sido añadidos.
                            A consecuencia de ello, los diversos prefacios e introducciones de las ediciones
                       precedentes y su conclusión común, se encuentran recogidos en un apéndice cuyo valor
                       documental ya no es más que bibliográfico. Los primeros, porque, si bien constituyen un
                       balance de una discusión que hizo época, no es menos evidente que, si esta discusión tuviese
                       que empezar de nuevo, ellos no le podrían servir más que de punto de partida o de referencias,
                       al estar provisto el asunto por los nuevos documentos. La última porque, si se justificaba en
                       la edición original por la necesidad del autor de precisar bien que sólo había tenido la
                       intención de abrir un debate y definir sus datos, ya que este debate después de diez años no
                       parece estar todavía próximo a cerrarse,

                       [22] quizá no es tan necesario ni tan urgente prevenir de esto al lector. No es indiferente, por
                       lo demás, advertir que esta conclusión se presentaba bajo la forma de una toma de posición en
                       una controversia que enfrentaba entonces a Sartre y Merleau-Ponty con David Rousset. Ahora
                       bien, si se sabe todavía quienes son Sartre y Merleau-Ponty, hace ya tiempo que todo el
                       mundo, incluidos ellos mismos, ha olvidado las inconcebibles trivialidades que ambos,
                       filósofos, y por consiguiente especialistas en todo a excepción de todas las especialidades,
                       escribieron sobre la cuestión. ¿Y quién sabe hoy que hubo entonces y existe todavía un
                       escritor con el nombre de David Rousset? Pero, por otra parte, suprimir pura y simplemente
                       esta conclusión, hubiera podido ser interpretado como una renegación. De aquí el lugar que le
                       ha sido asignado en esta edici6n.
                            Por último, a excepción todavía de un punto y como ruidosamente reclamado por M.
                       Louis Martin-Chauffier (página 163) ninguna otra modificación ha sido hacha en la versión
                       original.

                            P.R.

                            15 de julio de 1960.


















                                                         –   12   –
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17