Page 191 - 01 Bereshit_Neat
P. 191
ְּ ב ֵ
33 Bereshit / Génesis Parashat Vaishláj תי ִׁ֖ שאר
vaiásem et-hashêfajót vêet-ialdeihén ríshonáh; vêet-leáh víladéihá ájaroním,
vêet-rajél vêet-ioséf ájaroním.
Puso a las siervas y a sus hijos delante, después a Lea y a sus hijos, y al final a
Rajel [Raquel] y a Iosef [José].
(3)
־דַע ְּוֹ ִׁ֖ ת ש ג־דַעְּםי ֹ֔ מָּע ְּ פְּעַב ֶָ֣שְּּ֙הָּצ ר ַֹ֨אְּוחִַ֤ת ש יַוְּםִֶ֑היֵנ פ לְּרַָ֣בָּעְּאוה ְּ ו ִׁ֖
:ויָֽ חבָ
vêhú 'avár lifneihém; vaishtáju ártzah shéva' pê'amím, 'ad-gishtó 'ad-ajív.
Él mismo pasó delante de ellos y se postró en tierra siete veces, hasta que se
acercó a su hermano.
(4)
ׄ ׄ ׄ ׄ ׄ ׄ
:וָֽכ ב יַוְּוה ִֵ֑קָּש יַוְּו ִָּׁ֖ראָּוַצ־לַע ְּל ֵ֥ פ יַוְּוה ֵֹ֔ק ְּ בַח יָֽ ַוְּּ֙וֹתא ְּ ר ק לְּו ִָּ֤שֵׂעְּץ ְּ רָֹּ֨יַו
vaiárotz 'esáv liqrotó váijabêqéhu, vaipól 'al-tzavaráv vaishaqéhu; vaivkú.
Esav [Esaú] corrió a su encuentro, le abrazó, se echó sobre su cuello y le besó.
Y lloraron.
(5)
ְּהֶלֵָ֣א־י מְּרֶמאִׁ֖ יַוְּםי ֹ֔ דָּל יַה־תֶא ְּ וְּּ֙םי שָּנַה־תֶאְּא רִַ֤יַו ְּוי ָָּ֗ניֵע־תֶאְּא ָָּ֣ש יַו
:ְּךָֽ ֶד בַע־תֶאְּםיִׁ֖ הלֱֹאְּןֵַ֥נָּח־רֶשֲאְּםי ִּ֕ דָּל יַהְּר ִַּ֕מא יַוְּךְִָּ֑ל
vaisá et-'eináv vaiár et-hanashim vêet-hailadím, vaiómer mi-éleh láj; vaiomár
hailadím asher-janán elohím et-'avdéja .
Alzó sus ojos, vio a las mujeres y a los niños y preguntó: –¿Quiénes son éstos
para ti? Y él respondió: –Son los hijos que Elohim, en su gracia, ha dado a tu
siervo.
(6) 4ª Aliá
:ָּןיָֽ ֶוֲחַת ְּ שָֽ תַוְּןִֶׁ֖היֵד לַי ְּ וְּהָּנֵֵ֥הְּתוֹ ִ֛ חָּפ ְּ שַהְָּּן שַַּ֧ג תַו
vatigáshna hashêfajót hénah vêialdeihén vatíshêtajavéina.
Entonces se acercaron las siervas y sus hijos, y se postraron.
(7)
:וָֽוֲחַת ְּ שָֽ יַוְּלִֵׁ֖ח ָּר ְּ וְּףִֵ֛סוֹיְּשֵַ֥ג נְּר ַָ֗חאַ ְּ וְּו ִ֑ וֲחַת ְּ שָֽ יַוְָּּהי ִֶׁ֖דָּליָֽ וְּהִָּ֛אֵל־םַגְּשַַּ֧ג תַו
vatigásh gam-leáh víladéiha vaíshêtajavú; vêajár nigásh ioséf vêrajél
vaíshêtajavú.
También se acercaron Lea y sus hijos, y se postraron. Finalmente se acercaron
Iosef [José] y Rajel [Raquel], y se postraron.
191