Page 78 - E-BOOK SEJARAH DAN BUDAYA INDONESIA
P. 78

ETYMOLOGY

                       According to Rouffaer states that the word Sunda comes from the root of the word sund or
               the word suddha in  Sanskrit  which has  the meaning of shining, bright,  shiny, white. In Kawi
               language and Balinese language there is also the word Sundanese, with the meaning of: clean,
               holy, pure, impeccable / stained, water, pile, rank, alert. The Sundanese believe that having a
               Kasundaan ethos or character, as a path to the virtues of life. The characters of the Sundanese in
               question are cageur (healthy), bageur (good), true (true), singer (introspective), wanter (brave) and
               pinter (intelligent). This character has been carried out by the Sundanese people since the time of
               the Salakanagara Kingdom, Tarumanagara Kingdom, Sunda-Galuh Kingdom, Pajajaran Kingdom
               until now.

                       The name Sunda began to be used by king Purnawarman in 397 to refer to the capital of
               the Tarumanagara Kingdom he founded. To restore Tarumanagara's declining prestige, in 670,
               Tarusbawa, the 13th ruler of Tarumanagara, changed the name of Tarumanagara to the Sunda
               Kingdom. Then this event was used as an excuse by the Galuh Kingdom to separate its country
               from Tarusbawa's rule. In a weak position and wanting to avoid civil war, Tarusbawa accepted the
               demands of king Galuh. Finally, the Tarumanagara area was divided into two kingdoms, namely
               the Sunda Kingdom and the Galuh Kingdom with the Citarum River as the boundary


















                                                 Linguistic map of West Java

               Outlook on Life

                       In addition to religion as a view of life, the Sundanese also have a view of life inherited by
               their ancestors. This view of life does not conflict with the religion he adheres to because it is
               expressly and impliedly conceived also in the teachings of his religion, especially the teachings of
               the Islamic religion. The Sundanese view of life inherited from their ancestors can be observed in
               the following traditional expressions:

                       "Hana nguni  hana mangke, tan hana nguni  tan  hana mangke,  aya ma beuheula aya tu
               ayeuna, hanteu ma beuheula hanteu tu ayeuna. Hana arrears hana watang, tan hana arrears tan hana
               watang. Hana ma stumpna aya tu catangna." (Sanghyang Siksa Cage Karesian)




                                                                                                           78
   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83