Page 330 - Rusų lietuvių žodynas PDF
P. 330
antroji asmenuotė:
спеш–ат + -ащ (ий) – спешащий (skubantis)
говор–ят + -ящ (ий) – говорящий (kalbantis)
Veikiamosios rūšies būtojo laiko dalyviai (причастие действительного залога
прошедшего времени) padaromi iš eigos ir įvykio veikslo veiksmažodžių.
(от)бежа-ть + -вш (ий) - (от)бежавший (nu)bėgęs
(вы)игра-ть + -вш (ий) - (вы)игравший (iš)lošęs
(по)спеши-ть + -вш (ий) - (по)спешивший (pa)skubėjęs
(за)говори-ть + -вш (ий) - говоривший, заговоривший kalbėjęs, prakalbęs
замёрз–нуть + -ш (ий) - замёрзший sušalęs
вез–ти + -ш (ий) - вёзший vežęs
нес–ти + -ш (ий) - нёсший nešęs
Neveikiamosios rūšies esamojo laiko dalyviai (причастие страдательного залога
настоящего времени) padaromi iš eigos veikslo tranzityvinių nesangrąžinių veiksmažodžių.
Pirmoji asmenuotė:
склоня-ют + -ем (ый) – склоняемый (linksniuojamas)
рису-ют + -ем (ый) – рисуемый (piešiamas)
antroji asmenuotė:
вид-ят + -им (ый) – видимый (matomas)
завис-ят + -им (ый) – зависимый (priklausomas)
Neveikiamosios rūšies būtojo laiko dalyviai (причастие страдательного залога
прошедшего времени) padaromi iš eigos ir įvykio veikslo tranzityvinių nesangrąžinių veiks-
mažodžių.
(про)чита-ть + -нн (ый) – (про)читанный (per)skaitytas
(за)сея-ть + -нн (ый) – (за)сеянный (už)sėtas
(по)строи-ть -енн (ый) – (по)строенный (pa)statytas
(раз)би-ть -т (ый) – (раз)битый (su)daužytas
Jeigu dalyvis vartojamas be priešdėlio (eigos veikslo) ir sakinyje nėra paaiškinamojo žo-
džio, jis rašomas su viena -н(ый).
Plg.: На столе лежал прочитанный журнал. ant stalo buvo padėtas perskaitytas žurnalas.
На столе лежал давно читанный журнал. ant stalo buvo padėtas seniai skaitytas žur-
nalas.
На столе лежал читаный и измятый журнал. ant stalo buvo padėtas skaitytas ir sulam-
dytas žurnalas.
329