Page 84 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid I
P. 84
KUTIPAN HALAMAN AKHIR TERJEMAHAN KUTIPAN HALAMAN AKHIR
<2 v> sakiŋ brāhmaṇa, 2, diri, sami lanaŋ, ne duhuran∙, hatĕṅĕran praṇḍa < 2v> dari brāhmaṇa 2 orang, keduanya laki-laki. Yang sulung bernama
gḍe ñoman halit∙, maliṅgiḥ riŋ griya halit∙, ne halitan∙, hatĕṅĕran praṇḍa gḍe Pedanda Gḍe Nyoman Alit, bertempat tinggal di Griya Alit. Adiknya
ktut mas∙, maliṅgiḥ riŋ tyañar, punika hida masamton sahodal∙ // 0 // hida bernama Pedanda Gḍe Ktut Mas, bertempat tinggal di Tianyar, beliau
praṇḍa ñoman halit, maduwe putra lanaŋ, sasiki, hatĕṅĕran∙ hida ñoman berdua saudara kandung. Ida Praṇḍa Nyoman Alit mempunyai seorang putra
halit∙ // 0 // hida ñoman halit∙, maduwe putra lanaŋ, 5, siki, ne piniḥ duhur bernama Ida Nyoman Alit.Ida Nyoman Alit mempunyai lima orang putra.
hatĕṅĕran∙ praṇḍa gḍe ñoman halit∙, ne halitan∙ hatĕṅĕran hida wayahan Yang paling sulung bernama Praṇḍa Gḍe Nyoman Alit, adiknya bernama
dyani, ne halitan∙, hatĕṅĕran hida ktut gunuŋ, ne halitan∙, hatĕṅĕran∙ praṇḍa Ida Wayahan Dyani, adiknya bernama Ida Ktut Gunung, adiknya bernama
gḍe wayahan gyañar, ne piniḥ halit, hatĕṅĕran ida maḍe bĕŋ // 0 // Praṇḍa Gḍe Wayahan Gianyar, adiknya bernama Ida Madhe Bĕng.
72 KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA 73