Page 60 - unirea6-7
P. 60
6-7
în muzica
apei sfinte,
în vocea nopţii
temătoare,
în simplul joc Paris
al umbrei
şi al vieţii.
Univers al destinelor
viaţă cu-n
Sena esenţial
neschimbat.
Piove spiacciolo Lumini şi umbre
ma tutto cu zvâcniri
palpita e vive de existenţă.
nelle parole che si cercano Ploi mărunte
il senso, la lumina zilei,
nella musica terase pline
dell’ acqua santa, în
nella voce della notte obscuritatea nopţii.
paurosa, Fiinţe adoptate
nel semplice giocco ce descoperă
dell’ombra descoperindu-se.
e della vita.
Parigi
Linişte
Universo dei destini
Pentru o clipă vita con
ne întâlnim l’esenziale
întâmplător. non cambiato.
Nu aştept pe nimeni. Luci ed ombre
şi totuşi... con movimenti
Luna desenează umbra argintie. d’esistenza.
Chemarea rupe tăcerea de afară. Piovi spiaccioli
Ne scufundăm în întuneric, nella luce dell’ giorno,
sufletul doarme terrazze aglomerate
cu presimţiri ridicole. in
oscuritŕ della note,
Silenzio Esseri addotati
Che scoprono
Per un momento Scoprandosi.
ci rincontriamo
all’improviso.
Non sto aspettando nessuno.
E tuttavia…
La luna disegna l’ombra d’argento. Din volumul bilingv:
La chiamata rompe il silenzio di fuori Dorel Cosma, „Malul tăcerii” / „La rive du
Ci affondiamo in buio, silence”, Bistriţa, Ed. Casa Nostra, 2016
l’anima dorme
a presentimenti ridicoli. Prezentare, traducere în limba italiană de
Livia Mărcan
60