Page 27 - The Reflection of National Character and Lifestyle of the British in Proverbs
P. 27

English proverb                                 Russian equivalent

                  A cock is valiant on his own  Петух храбр на своей

                  dunghill.                                       навозной куче
                  Better die standing than live  Лучше смерть славная,

                  kneeling.                                       чем жизнь позорная

                  Better to reign in hell, than  Лучше быть в деревне

                  serve in heaven.                                первым, чем в городе

                                                                  последним.



                  Be the head of a dog than                       Лучше быть головой у

                  the tail of a lion.                             собаки, чем хвостом у

                                                                  льва.



                  Pride comes before a fall.                      Сначала гордость, потом
                                                                  падение.



                  The highest tree has the                        Кто слишком высоко

                  greatest fall.                                  летает, тот низко падает
   22   23   24   25   26   27   28   29