Page 299 - La Traición de Isengard
P. 299
padre tachó Cauce de Plata y escribió « vale» junto a Raíz Negra: por lo tanto,
supongo que esto fue una vacilación pasajera, cuando pensó durante un momento
en volver a su decisión anterior de cambiar los nombres, o un sencillo desliz.
Tierras de Ent (J 11) es original, pero se encuentra ausente del mapa de 1943;
una nota posterior junto a esto en el Primer Mapa dice: « Cambiar Tierras de Ent
por [Colinas de Troll > Bergrisland >] Landas de Etten» . [359] Parecería que éste
es el primer sitio donde se creó Landa(s) de Etten, pero véanse las pp. 79-80 nota
75. Bergrisland procede del Noruego Antiguo berg-risi, « colina de los gigantes» .
Sobre los dos emplazamientos de Dol Dúgol (Dol Dúghul), véase p. 348. Para
la aparición del nombre Rhosgobel, véase p. 193.
Junto a Montaña Solitaria está escrito a lápiz Dolereb, y también Erebor con
un signo de interrogación (ninguno de estos nombres aparece en el mapa de
1943). Erebor surge por primera vez en la quinta versión de « El Concilio de
Elrond» , p. 167 y nota 181. Las Montañas Grises y las Colinas de Hierro sólo
fueron marcadas originalmente como nombres, pero luego mi padre dibujó unas
líneas débiles para mostrar una región montañosa al oeste y al sudeste del Mar de
Rhûnaer; estas características se muestran en el mapa de 1943, lo mismo que el
río que baja de las Colinas de Hierro y la extensión en dirección este del Río
Rápido que se le une (k 16-17) > aunque en el mapa de 1943 el Río Rápido es la
corriente más importante, y el que baja de las Colinas de Hierro, un pequeño
afluente. Rhûn fue una adición al estilo de « C» . El nombre Rhûnaer (es decir,
« Mar Oriental» ), también una adición a « A» (como lo fue el mismo Mar),
resulta poco claro en el Primer Mapa debido a una grieta en el papel, pero se
confirma por su aparición en el mapa de 1943 y en uno posterior de mi padre,
donde, aunque el mismo mar no está incluido, hay una indicación de que el Río
Rápido da al Mar de Rhûnaer. En el mapa publicado en El Señor de los Anillos es
el Mar de Rhûn, y hay tres referencias al Mar de Rhûn en el Apéndice A (véase
también p. 389 en el siguiente capítulo). El bosque que bordea el Mar de Rhûnaer
(L 19) se extiende en el Primer Mapa alrededor del punto nordeste del Mar y
baja a su orilla oriental (L-M 20), y junto a él mi padre escribió a lápiz Neldoreth;
no hay marcado ningún nombre para el bosque en el mapa de 1943, que termina
en el mismo punto hacia el este que el Mapa II en este libro. [408] En el Primer
Mapa la isla en el Mar está coloreada de verde, y en el mapa de 1943 como una
zona boscosa.
El nombre Bárdidos en J 15 fue una adición a lápiz que aparece en el mapa
de 1943; sin embargo, la adición a lápiz de Eotheod en I 12 no aparece (sobre las
regiones donde vivían los Éothéod, al principio entre el Carroca y los Campos
Gladios, y luego en la región de las corrientes del nacimiento del Anduin, Grislin
y Fuente Lejana, véase Cuentos Inconclusos pp. 362, 371).