Page 8 - Djarason 5 september 2018.pdf
P. 8

8                                                                         Djarason 5 Sèptèmber 2018
                                                          Di akuerdo ku sifranan di promé mitar di 2018
                                                    Royal Caribbean i Carnival

                   Pa: Jubi Evertsz                    Cruises ta sigui dominá
      Bilingualismo i nos dushi Papiamentu               Oumento drástiko serka liña krusero Pullmantur


        Ku beneplásito Huki Sindikal a tuma nota, ku e   WILLEMSTAD.- Turismo                  a trese dilanti ayera durante
      Fundashon pa skol Humanista na Papiamentu ta organisá   krusero ta den lift i den e      un enkuentro ku prensa den
      un konferensia tokante edukashon bilingual, dia 11 i 12   promé mitar di aña 2018        kual a presentá sifranan di
      di sèptèmber benidero na Universidat di Kòrsou.  nos merkado a konosé                    e promé mitar di aña pa
        E konferensia ta tuma lugá pa konmemorá e echo   bishita di mas ku 396 mil             loke ta turismo di Kòrsou.
      históriko, ku e aña  eskolar aki, pa promé biaha ta start   turista. Por mira tambe ku   Si konsiderá e kantidat di
      un skol avansá bilingual Papiamentu i Ingles.  ketu bai e liñanan krusero                barkunan ku a bishitá nos
        Ta na su lugá pa pone bèrdat e akontesimentu aki den un   manera Royal Caribbean i     haf den e promé mitar di
      konteksto históriko. Un di e funshonnan importantísimo   Carnival Cruises ta esnan       2018, anto kasi tur luna
      di un sistema di enseñansa di un pais ta, di traspaso   ku ta sigui dominá merkado.           Sigui lesa pagina 38
      kultural di un generashon pa e otro generashon, ku e   Asina sr. Sam Ayoubi di CPA   ...sr. Sam Ayoubi di CPA...
      meta pa produsí siudadanonan, ku un sentido síviko na
      benefisio di desaroyo di e persona i di e pais konserní.
      Pa mas ku 60 aña kaba, ekspertonan lokal i  ekstranhero   Krèsh den área di
      riba tereno di enseñansa i edukashon, i lingwistanan
      renombrá, a demostrá i proba sientífikamente na
      enseñansa, ku no ta funshoná den e ambiente kultural di  Veeris a keda será
      tur manera, ku un idioma di instrukshon straño den
      e mucha, ta funesto pa desaroyo di e mucha.
        Pero pa mas ku 6 dékada (60 aña) kaba, papiadó di   WILLEMSTAD.-   funshonarionan di OWCS ku  pa atendé tur kos manera
      bèrdat no ta haña stul p’e sinta.           Funshonarionan di e tim  ta e ministerio di enseñansa  entre otro pèrmit i demas
        Representantenan di órden establesé, i neo kolonialnan,   multidisiplinario ayera a  a bai na e krèsh aki kaminda  dokumentonan i pone
      stratégikamente ubiká den sentronan di poder polítiko   bolbe sera otro krèsh mas ku  a deskubrí vários kos for di  esakinan na òrdu.
      i institushonnan demokrátiko, usando marionetanan i   no ta funshoná ku lei manera  òrdu.  Ayera, 1 siman
      aliadonan polítiko, a opstakulisá deliberadamente, te   mester ta.   E dia ei, a duna e doño  despues funshonarionan
      dia di awe, e loke mester tabata hustu, pa e.o. yunan   Tabata siman pasá, ku  di e krèsh 1 siman di tempu  di e tim multidisiplinario
      di trahadónan, i un desaroyo sano di Kòrsou, den nos                                     konsistiendo di MEO,
      sistema di enseñansa.                                                                    BAB, SOAW, OWCS i tambe
        E tragedia kultural penoso ta, ku un grupo grandi di                                   Brantwer a bolbe regresá
      mayornan simpel inkonsientemente ta sostené e grupito                                    na e kas pa wak si esun
      di órden establesé, perhudikando sin nan sa, nan propio                                  responsabel a atendé su
      yunan. Ekspreshonnan manera, “Bo’n por bai niun                                          kosnan. Na nan yegada e
      kaminda ku Papiamentu”, ta hasi doló, espesialmente                                      funshonarionan a konstatá
      ora bo si ta konsiente. Banda di e echo ku nos dushi                                     ku esun ku ta responsabel pa
      Papiamentu ta nos idioma materno, ku for di nos kuna                                     e krèsh no a hasi nèt nèt nada
      nos a eksperensiá nos mundu, nos kultura, i nos bunita                                     Pues tur kos a keda manera
      isla, e ta tambe e fundeshi sólido, riba kual tur kos ta keda                            nan tabata un siman promé.
      edifiká. Ma mihó p.e. bo ta dominá bo idioma materno, mas                                A konbertí sala di e kas den
      lihé i mas mihó bo ta dominá despues tur idioma straño.                                  un lokalidat pa e muchanan
      Ta p’esei tambe e tarea pedagógiko di e maestro(a), ku                                   por hasi nan tareanan di
      tin ku funshoná den un skol di Fundeshi ku un idioma di                                  skol. Pero e espasio aki
      instrukshon Ulandes straño, ta difikultoso i ta perhudiká                                ta pega ku e kushina ku
      un gran parti di e alumnonan edukativamente, di kual                                     ta habri. Aparte di esaki
      e idioma straño ei, no ta funshoná den nan ambiente                                      tambe tabatin un silinder di
      kultural na kas. Esei ta nifiká ku tin un divorsio total entre                           gas di 20 liber parti paden di
      ambiente edukashonal na kas i ambiente edukashonal na                                    e kas den e kushina, pues un
      skol. E kos ei tin efekto negativo riba internalisashon                                  situashon hopi peligroso.
      di norma i balornan i efektividat di e tarea pedagógiko                                    Tabatin un kamber
      di e maestro. No ta pòrnada ku tin un problema grandi                                    kaminda ta warda kos pa e
      di komportashon i maneho di òrdu den klasnan na skol                                     muchanan pero den e mesun
      kaminda idioma di instrukshon ta Ulandes.                                                espasio ta warda kuminda pa
        Ku esei ta nifiká tambe deskuido pedagógiko, di marka                                  bestia. Pues generalmente e
      mayó di un parti grandi di yunan di trahadónan simpel                                    kas/krèsh tabata laga di deseá
      di Kòrsou, ta keda “maestralmente” disimulá i tapá, na                                   pa loke ta trata su higiena.
      un manera hipókrita.                                                                     Mirando tur esakinan, e tim
        Sistemátikamente tambe den pasado a blòkia                                             multidisiplinario a yega na e
      polítikamente tur preparashon, fihamente i ehekushon, di                                 desishon ku mesora ta sera e
      un maneho propio di idioma den enseñansa, ku ta kuadra                                   krèsh i para tur aktividat.
      ku nos situashon sosial kultural edukativo, simplemente                                    Esaki mirando ku no ta
      pa protehá interes di un grupito. Te awe, esnan ku ta                                    niun tiki responsabel pa
      debidamente na altura di e manera “bou di faha”, ku a                                    laga e 4 hende muhénan i un
      prepará i ehekutá introdukshon di e idioma Ulandes den e                                 hende hòmber na enkargo di
      lei aktual di Skol di Fundeshi komo idioma di instrukshon                                mas o ménos 15 mucha sin
      ta disgustá. Bo stoma ta bòltu, ora analisá i interpretá kon                             ku nan ta disponé di e pèrmit
      a protehá i sigurá e idioma Ulandes den e lei ei.                                        i dokumentonan nesesario.
        Un idioma ku no ta funshoná kulturalmente serka un                                       E funshonarionan a
      mayoria grandi di e pueblo. Tempu lo determiná kurso di                                  indiká tambe ku nan lo bai
      e desaroyo devastadó i negativo aki di polítika di idioma                                guia esun responsabel pa e
      den nos enseñansa. Huki Sindikal ta felisitá “SKAI”, ku                                  krèsh pa asina e por kana e
      nan implementashon di Bilingualismo Papiamentu Ingles                                    kamindanan pa yega na tur
      den skol avansá na Kòrsou.                                                               pèrmit i dokumentonan i
        Eksito!!                                                                               asina ehersé e trabou di un
        Te otro siman.                                                                         forma legal i kumpliendo ku
                                                                                               lei.
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13