Page 380 - Microsoft Word - Belicena respaldo
P. 380
had features unmistakable of the European occidental men. Inclusive their skin, evidently
tanned by the sun exposure, was quite pale, and contrasted notably with the yellow skin of the
Muisca’s.
Although, their clothings revealed that they were indegenes, from another ethnicity but
indigenes: they were wearing black robes of llama’s wool, very similar to the Cathar tunic, and
they covered their heads with black bonnets of the same material. But what most attracted
the attention of the Lords of Tharsis, the most incredible, were the round and feathered shields
that they carried: on its centre, clearly visible, was painted one of the Navutan’s Vrunes.
When they passed, the muisca’s released a murmur of fear and the Spaniards observed amazed
that most of the warriors avoided to look at them.
When the caravan stopped, the chief to whom Lito had directed the words of the Stone
of Venus called the two uncommon personages who acompained him. After descending, the
three men approached to the house occupied by the intruders. At certain distance, they stood
up and talked for a few minutes; finally, the one of the eve, came closer resolutely and
screamed:
–Huancaquilli Aty! Huancaquilli Aty!
Lito of Tharsis hesitated an instant, while the eyes of all the Men of Stone were fixed on
him, but he went out immediately and faced the Indian. As the first time, he raised the Wise
Sword as well. Without doubting the two men dressed in black advanced to meet him.
However, their interest was not for Lito but for the Wise Sword: both said with one voice:
–Coyllor Sayana! –Which in Quechua means: «Stone of the Star».
From the trapezoidal window, the Men of Stone followed the events attentively, ready
to run ito aid Lito of Tharsis. They not reached to hear the words that were saying, but was
indubitable that Lito and the Amautas of the Black Bonnet’s were speaking at regular
intervals. Minutes elapsed in the same way, until the interchange of words and phrases
acquired the unequivocal dialog tone. Finally, the Lord of Tharsis turned back and walked
without problems to the shelter of his relatives; the muiscan chief, by his part, gave an order
and the güeches desconcentrated immediately without protest: only the royal guard that
accompanied the litters remained in the surroundigs of the house.
–What happened? –Asked Violante unable to contain herself, immediately after that
Lito closed the door–. Did you achieve to make them understand?
–Apparently the peril has passed –Affirmed Lito, whose countenance was still reflecting
the stupefaction that he was feeling–. Lords of Tharsis: we are facing a Great Mystery.
According to what I have achieved to comprehend, these beings of black tunic were
waiting for us since many months ago, perhaps a year or more. The words that I have
pronounced yesterday, belongs to a profane language, own of the Empire that Pizarro has
conquered. For this reason, at the beginning we could understand each other. But then, and
hear aright what I’m going to tell you because even though it seems fantasy, it is not, they
spoke in an idiom which is exclusely of the Amautas of the Black Bonnet, some kind of Initiates
of the Cult of the Cold Moon, or decreasing, Aty, it means, the Cold Death; and here comes the
incomprehensible: that language, is a variant of the Low German or the Danish. I don’t
know it with certainty yet due to the barbarian form in which they speak it, but believe me it
380