Page 95 - pasaporte a magonia jacques vallee
P. 95

94   JACQUES  VALLEE     PASAPORTE  A  MAGONIA                95


 de  efectuar  un  amplio  estudio  de  las  diversas  razas  de  enanos,  Si  volvemos  ahora  a  la cita  que  hace  David  MacRitchie,  extraí-
 cita  al  historiador  griego  Ctesias:  da  de  la  publicación  folklorista  flamenca  Ons  Volksleven,  pode-
     mos  enterarnos  de  más  cosas:
 En  el  centro  de  la  India  viven  unos  hombres  negros  llamados
 pigmeos,  que  emplean  el  mismo  idioma  que  los  demás  indios...  Los  fenlanders  (una  raza  que  habitaba  en  nuestro  país  antes
 El  rey  de  los  indios  tiene  a  tres  mil  de  estos  pigmeos  en  su  sé-  de  los  celtas),  eran  pequeños  pero  fuertes,  diestros  y  buenos
 quito,  pues  son  muy  hábiles  arqueros.  nadadores;  vivían  de  la  caza y  la  pesca.  En  el  siglo xI,  Adán  de
          Bremen  pinta  así  a  sus  descendientes  o  estirpe:  «Tenían  la  ca-
 Y  agrega:  beza  grande,  la  cara  y  la  nariz  aplastadas,  y  una  boca  enorme.
          Vivían  en  cuevas  practicadas  en  las  rocas,  que  abandonaban  de
 Parecen  haber  existido  cerca  del  lago  Zerra,  en  Persia,  unas  noche  para  cometer  sanguinarios  desmanes.»  Los  pueblos  cel-
 tribus  de  negritos  (pigmeos  negros)  que  eran  probablemente  tas,  y  más  tarde  los  de  raza  germánica,  altos  y  fuertes,  apenas
 aborígenes,  y  que  quizá  constituyeron  la  histórica  guardia  negra  consideraban  seres  humanos  a  esta  gentecilla.  Sin  duda  eran
 de  los  antiguos  reyes  de  Susania.  para  ellos  unas  criaturas  extrañas  y  misteriosas.  Y  después  que
          estos  negros  o  fenlanders  llevaban  mucho  tiempo  de  vida  oculta
 La  obra  de  Tyson,  a  la  que  Windle  puso  un  prefacio,  fue  es-  en  sus  grutas,  por  temor  a  los  nuevos  habitantes  del  país,  y
 crita  en  el  siglo xvII. Después  de  llamar  la  atención  hacia  lo  que  especialmente  cuando  por  último  degeneraron  a  causa  de  la
 observa  Ctesias,  el  autor  prosigue:  pobreza,  se  extinguieron,  convirtiéndose  en  la  imaginación  de
          los  soñadores  germanos  en  seres  misteriosos,  una  suerte  de  fan-
          tasmas  o  dioses. 23
 Telentonio  y  Bartholine  opinan  que  lo  que  Ctesias  refiere  de
 los  pigmeos,  es  decir,  que  eran  excelentes  arqueros,  ilustra  per-
 fectamente  el  siguiente  texto  de  Ezequiel.  En  una  nota,  MacRitchie  dice  que  «no  sabe  qué  fundamento
     tiene  este  autor  para  calificarlos  de  negros»,  pero  admite  que
 El  texto  de  Ezequiel  en  cuestión  aparece  así  transcrito  en  la  estos  fenlanders  liliputienses  podrían  considerarse  como  los  crea-
 Biblia  inglesa  del  rey  Jacobo:  dores  de  la  leyenda  gaélica  de  los  amhuisg.
        Parece  que  por  fin  vamos  a  llegar  a  alguna  parte.  En  las  islas
 The  men of  Arvad with  thine  army  were upon  thy  watts  Orcadas  existe  una  tradición  que  presenta  un  paralelo  con  la
 round about, and the Gammadims were in thy  towers. 22  historia  anterior.  En  fecha  incierta  de  la  primera  mitad  del  si-
     glo  xv,  el  obispo  de  las  Orcadas,  Thomas  Tulloch,  da  detalles,  en
 La  traducción  ginebrina  impresa  en  Edimburgo  en  1579  tam-  De  Orcadibus  Insulis,  de  la  tradición  según  la  cual  el  archipiélago
 bién  explica,  en  una  nota,  «Gammadims»  como  «hombres  vale-  estuvo habitado  seis  siglos antes  por  los Papae y  una raza  de  ena-
 rosos».  Este  mismo  texto,  sin  embargo,  aparece así  en la Vulgata:   nos.  Los  Papae,  según  numerosos  especialistas, eran los  sacerdotes
     irlandeses.  Y  los  enanos eran  los pictos.  En esto,  MacRitchie  sigue
 Filii Arvad um Exercitu tuo supra Muros tuos per circuitum,   la  obra  de  Barry  sobre  las  Oreadas,  donde  leemos  que
 et Pygmaei in Turribus  tis fuerunt.
          evidentemente,  no  son  otros  sino  los  peits,  picts  o  piks...  Los
 Que  la  Sagrada  Biblia  de  Nácar-Colunga,  traducida  directamen-  autores  escandinavos  suelen  llamar  a  los  piks,  peti  o  pets:  uno
 te  del  hebreo,  vierte  al  castellano  de  la  manera  siguiente:
          de  ellos  utiliza  el  término  petia  en  vez  de  pictland  (Gramática
          sajona);  y, además,  el  brazo  de  mar que  separa a las  Oreadas  de
 Hijos  de  Arvad  y  de  Helec  guarnecían  tus  murallas,  y  los  Caithness  suele  recibir,  en  las  sagas  o  historias  irlandesas,  el
 Gammadim  tus  torres.  nombre  de  Petland  Fiord.
 Y,  en  efecto,  en  la  Biblia  de  los  obispos  ingleses  publicada  La  coherencia  que  presentan  todos  estos  antiguos  relatos  es
 en  1572  y  1575  no  aparece  «Gammadims»,  sino  «Pygmenians».  Sin  notable,  observa  McRitchie.
 necesidad  de  entrar  en  mayores  detalles,  es  evidente  que  la  his-  Los  sacerdotes  irlandeses  fueron  allí  en  seguimiento  de  san
 toria  gaélica  acerca  de  una  guardia  compuesta  de  guerreros  ena-  Columba,  biznieto  de  Conall  Gulban,  que,  según  afirma  la  tradi-
 nos  no  constituye  un  caso  aislado.
     ción,  libró  terribles  combates  con  una  raza  de  enanos.  A  decir
   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100