Page 66 - ห้องสมุด
P. 66

66 | ห น้ า



                          ประโยชนของพจนานุกรม
                          พจนานุกรมชวยใหอานและเขียนภาษาไทยไดอยางถูกตองและเขาใจภาษาไดอยางลึกซึ้ง

                  ทําใหเปนคนที่มีความสามารถในการใชภาษาไดอยางดีและมั่นใจเมื่อตองติดตอธุรกิจการงานหรือสื่อ
                  ความหมายกับบุคคลตางๆ

                  2.  คําราชาศัพทและคําสุภาพ

                            ชาติไทยมีลักษณะพิเศษในการใชภาษากับบุคคลชั้นตางๆ ภาษาที่ใชจะแสดงความสุภาพ
                  และคํานึงถึงความเหมาะสมเสมอ ภาษาที่ถือวาสุภาพไดแก คําราชาศัพทและคําสุภาพ คําราชาศัพท

                  หมายถึงคําที่ใชกับพระมหากษัตริย พระบรมวงศานุวงศ ขาราชการและพระสงฆ สวนคําสุภาพ หมายถึง

                  คําที่สุภาพชนทั่วไป นิยมใช ไมใชคําหยาบ ไมใชคําสบถสาบาน เชน โกหก ใช พูดเท็จ  ร ู ใช ทราบ  หัว
                  ใช ศีรษะ  กิน ใช รับประทาน  โวย-คะ ครับ ฯลฯ

                  ตัวอยางคําราชาศัพท
                            1.  คํานามราชาศัพท

                              คําราชาศัพท                                 คําแปล

                              พระราชบิดา พระชนกนาถ                         พอ
                              พระราชมารดา พระราชชนนี                       แม

                              สมเด็จพระเจาลูกยาเธอ พระราชโอรส             ลูกชาย
                              สมเด็จพระเจาลูกเธอ พระราชธิดา               ลูกสาว

                              พระตําหนัก                                   ที่พัก

                              พระบรมฉายาลักษณ                             รูปภาพ
                            2.  กริยาราชาศัพท

                              2.1    กริยาไมตองมีคํา “ทรง” นํา

                                       คําราชาศัพท                        คําแปล
                                       ตรัส                                พูด

                                       ประทับ                              อยู นั่ง

                                       รับสั่ง                             สั่ง
                                       เสด็จ                               ไป

                              2.2    คํากริยาที่เปนภาษาธรรมดา เมื่อตองการใหเปนราชาศัพท ตองเติม “ทรง”
                  ขางหนา เชน ฟง เปน ทรงฟง ทราบ เปน ทรงทราบ เปนตน

                              2.3    คํากริยาสําหรับบุคคลทั่วไปใชกับพระเจาแผนดิน

                                       คําราชาศัพท                        คําแปล
                                       ถวายพระพร                           ใหพร

                                       ขอพระราชทาน                         ขอ
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71