Page 23 - etmol 17
P. 23

‫לכאורה‪ ,‬גזורה המלה ״ציונות״‬

                                                                   ‫מהתיבה ״ציון״ ‪ -‬ואין מלה עברית‬

                                                                   ‫יותר מזו‪ .‬אולם רבים יופתעו לשמוע‬

                                                                   ‫שבעצם‪ ,‬מלה זו הופיעה לראשונה‬

                                                                   ‫בגרמנית‪ ,‬ורק משם ‪ -‬אמנם מיד‪,‬‬

                                                                   ‫באותו גליון של עתון ‪ -‬עברה לעב­‬

                                                                   ‫רית! כמובן‪ ,‬הכוונה לציונות במשמעו­‬

                                                                   ‫תה המודרנית‪ ,‬שכן כל מי שהחזיק בידו‬

                                                                   ‫״קינות״ של תשעה באב יודע‪ ,‬כי שם‬

                                                                   ‫היו ה״ציונים״‪ ,‬כלומר הקינות המתחי­‬

                                     ‫באזל בימי הקונגרס הראשון‬      ‫לות ב״ציון״ )כמו שירו של יהודה הלוי‬
                                                                                 ‫״ציון הלא תשאלי״ ועוד(‪.‬‬

‫הראשון שתהה על משמעותה של השם הזה״‪ .‬במקום אחר אומר אחד״העם רית השורשית‪ ,‬שרווחה אז בעתונות‬

    ‫מלה זו היה החוקר דרויאנוב‪ ,‬שבין על ציוני המערב‪ :‬״תחת אשר עד כה העברית‪.‬‬

‫מאות התעודות שהדפים ב״כתבים קראו לו )לרעיון הציוני( ׳חיבת ציון׳‪ ,‬רבים היו גלגולי המלה מאז חידושה‬

‫לתולדות חיבת ציון״‪ ,‬היה גם מכתב קוראים לו מעתה ׳ציונות׳‪ .‬והזהירים עד לקביעתה בתכנית באזל ומאז ועד‬
                                     ‫משנת ‪ 1886‬מאת מתרגמו העברי של ביותר חוששים‪ ,‬שמא יש עוד מקום היום‪.‬‬

    ‫במקום ״חיבת ציון״‬                ‫ספר ההיסטוריה של גרץ‪ ,‬שאול פנחס לטעות‪ ,‬על‪-‬כן הוגים את השם בצורתו‬
                                     ‫רבינוביץ )שפ״ר(‪ .‬המכתב היה מופנה הלועזית ״ציוניסמום״‪ .‬מכאן אנו למ­‬

‫למשורר יהודה ליב לוין )יהל״ל(‪ .‬דים‪ ,‬שזוהי מלה לועזית שהורקה לעב­ תחילה נקראה על התנועה הלאומית‬
‫במכתב זה אומר שפ״ר על יל״ג רית ממקורה הגרמני‪ .‬אולם יש לציין‪ ,‬ובאה במקום ״חיבת‪-‬ציון״‪ .‬בהדרגה‬
‫)המשורר יהודה ליב גורדון(‪ ,‬כי הוא כי המלה ציונות ב ע ב ר י ת הופי­ התלה הציונות להופיע במשמעותה של‬
‫״נתון בכל לבו אל הרעיון וכשפירא עה יחד עם המלה הגרמנית ובאותו תנועה מדינית‪ .‬ההפיכה הגורלית חלה‬
‫)המשורר קונסטנטין אבא שפירא( הוא מקום‪ :‬בדיוק באותו גליון בו הופיעה עם כינוסו של הקונגרס הראשון‪ .‬מגמת‬
‫צ י ו נ י ‪ .‬על‪-‬כך מעיר דרויאנוב‪ :‬״אנו לראשונה בגרמנית‪ ,‬בנספח עברי הקונגרס הראשון‪ ,‬כלומר מגמת הרצל‪,‬‬
‫מעירים על הביטוי ׳ציוני׳‪ .‬מי יודע אם ל״זעלבםטעמאנציפאציאן״שנהג׳‪ ,1890,‬היתה‪ ,‬כידוע להוציא את תנועת חיבת‪-‬‬
                                     ‫לא זוהי הפעם הראשונה שנאמר דיבור גליון ‪. 1‬‬
‫ציון ל ת ח ו ם ה מ ד י נ י ‪ ,‬המוגדר‬

‫הצייוף ״ציוני״ היה מצוי בעברית יפה בתכנית באזל‪ ,‬והרצל מצא לעצמו‬    ‫זה‪-‬לכל הפחות בעברית״‪.‬‬

‫אולם מיהו שכתב לראשונה ״ציו­ בזמן החדש עוד לפני התאריך הנזכר‪ .‬שעת‪-‬כושר להבדיל בין תנועתו לבין‬

‫נות״? במאמר בעתון על כך אומר כך כותב הסופר הירושלמי יעקב גולדמן תנועת חיבת‪-‬ציון‪ ,‬בהכניסו למושג ציו­‬

‫ההיסטוריון אלכם ביין‪ ,‬כי המלה ׳ציו­ ב‪ 1880 -‬ב״הצפירה״‪ :‬לסופרי מכתבי‪ -‬נות את המשמעות החדשה‪ ,‬היינו‪ :‬תנו­‬

‫נות׳ נוצרה לפי דעת הכלל על‪-‬ידי נתן העת )כך קראו אז לעתונים( ה צ י ו נ­ עה מדינית‪ ,‬המתכוונת ליצור ״מקלט‬

‫בירנבוים‪ .‬אולם אין אנו מוצאים בשום י י ם‪ .‬הכוונה כאן כמובן לעתונים בטוח על ידי משפט גלוי לעם ישראל‬
    ‫מקום בספרות מתי נוצר המונח הזה‪ .‬לי ארצישראליים‪ .‬הוא עצמו קורא לעצמו‪ :‬בארץ‪-‬ישראל״‪.‬‬
‫נראה‪ ,‬שבמלה זו השתמש בירנבוים ׳ציוני״ ב״הצפירה״ משנת ‪ ,1888‬בג‪ -‬לימים נתוספו צירופים חדשים‪ :‬״ציו­‬

‫בראשונה ב׳זעלבסטעמאנציפאציאן׳ מ­ ליון ‪ . 12‬אולם כאן נתפשה הציונות נות סינתיטית״ של וייצמן‪ ,‬״ציונות‬
‫שנת ‪ . 1892‬המדובר כאן בעתונו הגר­ במשמעות של ארצישראליות‪ .‬מכאן אך סוציאליסטית״‪ ,‬״ציונות‪-‬הגשמה״ ועוד‪.‬‬
‫מני של בירנבוים‪ ,‬שהיה למעשה העתון כפסע לתנועת חיבת‪-‬ציון בכללותה‪ .‬אף ״זכינו״ שהציונות הוכנסה ל‪-‬‬
                                                                   ‫הלאומי‪-‬ציוני הראשון במערב‪.‬‬
    ‫ואכן כך נתפשה מלה זו במשך ימים מרכאות‪...‬‬
‫באותם ימים בהם נתפרסמה הערתו זו רבים‪ ,‬על ידי בירנבוים בעתונו ועל‪-‬ידי כסיום עצוב נזכיר‪ ,‬שיוצר המלה‬
‫של ביין עסק כותב הטורים האלה אחרים‪ .‬ולא זו אף זו‪ ,‬גם לאחר שנש­ בגרמנית‪ ,‬נתן בירנבוים‪ ,‬נטש את הציו­‬
‫במונוגרפיה על עתונו זה של בירנבוים תרש הצירוף ציונות בכל הלשונות נות ועבר למחנה אחר‪ ,‬שאז לחם בציו­‬
‫״זעלבסטעמאנציפאציאן״‪ ,‬שרבות הן כותב נחום סוקולוב על ״מדינת היהו­ נות בחריפות‪ ,‬הלא היא ״אגודת ישר­‬
‫זכויותיו גם בהכשרת הקרקע להופעתו דים״ להרצל‪ :‬״הוא )הרצל( איננו לא אל״‪ .‬גם הסופר העברי‪ ,‬ראובן בריינין‪,‬‬
‫של הרצל‪ .‬תוך כדי עיסוקי בעתון‪ ,‬ציוני ולא ארגנטינאי״‪ .‬כוונת דבריו‪ :‬הראשון שהעתיק מלה זו לעברית והיה‬
‫שקראתיו בעיון מהחל ועד כלה‪ ,‬נתגלה הרצל אינו מטיף ליישוב ארץ‪-‬ישראל בן‪-‬לווייתו של בירנבוים בעתונו‪ ,‬נעשה‬
‫לי שהצירוף ״ציונות״ מופיע כבר בע­ ואף לא להתיישבות בארגנטינה‪ .‬כקור­ לתועמלן ההתיישבות היהודית בבי‪-‬‬
‫תון זה בראשית שנת ‪ . 1890‬ואכן‪ ,‬לאחר יוז נציין עוד‪ ,‬שבתרנ״ד )‪ (1894‬הופיע רוביג׳אן‪ .‬אולם אף‪-‬על‪-‬פי שבירנבוים‬
‫מכן בא ביין עצמו ופירסם את התאריך ספר שירים בשם ״ציוני״ )״קבוצת בסוף ימיו לחם בציונות הרי הזכיר‬

‫המדויק‪ :‬האחד באפריל ‪ ,1890‬וסיפר גם שירים ומכתבים״( מאת בן ציון אייזנ‪ -‬בזכרונותיו‪ ,‬שיצאו לאור בשנת ‪,1926‬‬

‫על גלגולי משמעות השם מאז חידושו שטדט‪ ,‬שפירסם גם ספרים על תולדות שהוא הוא שחידש את המלה‪ ...‬ואולי‬

    ‫התגאה על כך בכל זאת בעמקי לבו‪.‬‬   ‫של בירנבוים ועד להופעתו של הרצל אישים שונים‪.‬‬

‫לא קלה היתה ״התאקלמות״ המלה בזמן האחרון גילה פרופ׳ דב סדן‪,‬‬         ‫וקביעת מגמת הציונות‪.‬‬

‫ציונות בעברית‪ .‬על כך יעיד למשל שלפני בירנבוים חידש את המלה ציונות‬  ‫בעברית ‪ -‬באותו זמן‬
‫אלחנן לייב לוינסקי‪ ,‬שכתב באחד בפולנית אלפרד נוסיג‪ ,‬אולם הדבר לא‬

    ‫אחד‪-‬העם הוא בעצם שהעלה את הפיליטונים שלו ב״המליץ״ משנת נודע ברבים ולא ממנו נתגלגל השם‪.‬‬

                                     ‫ההשערה כי ״ממציא״ השם הוא בירנ‪ : 1894 -‬״בחיבת ציון‪ ,‬או כמו שאומרים‬

‫לעיון נוסף‪ :‬מחיבת־ציון אל הציונות ‪-‬‬  ‫בוים וכתב‪ :‬״באוסטריה היו חובבי‪-‬ציון עתה‪ :‬׳בתנועה הציונית״׳‪ .‬מצויות דוג­‬

‫א‪ .‬ביין בספר היובל ליצרזק בער;‬       ‫רגילים לקרוא לעצמם ׳ציונים׳)ציוניס‪ -‬מאות מעניינות ביותר על ׳התאקלמותה׳‬

‫׳׳זעלבסטעמאנציפאציאך׳ ‪ -‬ג‪ .‬קרסל‬      ‫טען( עוד זמן רב לפני הרצל‪ .‬וכמדומה הקשה של המלה בעברית‪ ,‬שהיתה פשוט‬

    ‫ב״שיבת־ציון׳ ד‪/‬‬                  ‫לי‪ ,‬שד״ר בירנבוים הוא שחידש את ׳קשה לעיכול׳ לאלה האמונים על העב­‬

‫‪23‬‬
   18   19   20   21   22   23   24   25   26