Page 93 - GK-10
P. 93
קהיר תזינגב 'השמד אברח' קטעי 91
[ ]כפיאל קצביאל 360חליאל גשמיאל מטריאל מחמריאל מניאל 2 1
[ ]מיאל רומיאל דומיאל נחמיאל מלכיאל חמיאל 2 2
23
אשכיאל אסיאל חמיאל השתיאל הממיאל גריאל גרדאל 24
[ ]ל מומינא עליכון אתון [מלא]כי השרת שתחיו ותש[מרו]
ה .סיום
'חרבא דמשה' ,שיחד עם 'ספר הרזים' משמש תשתית לידיעותינו על ספרות המרשמים
ה ָמגית היהודית בשלהי העת העתיקה ובעת המוסלמית המוקדמת ,נודע עד כה רק
בגרסה אחת ,מאוחרת .גרסה זו נכתבה בידי ר' יוסף תירשום בראשית המאה השש
עשרה ב'ספר שושן יסוד העולם' וממנה השתלשלו שאר העתקותיו הידועות של
החיבור .ארבעה עשר קטעי החיבור שנמצאו בגניזה והוהדרו במאמר זה מלמדים כי
אף שעקבותיו נעלמו כמעט לחלוטין מן הספרות ה ָמגית היהודית המאוחרת ,הרי בקרב
יהודי זמנה ומקומה של הגניזה הוא עורר עניין רב .עדות זו מצטרפת לאזכורו של
החיבור בשמו ובמילות הפתיחה שלו באיגרתו של רב האי גאון לחכמי קירואן (ממפנה
האלף הראשון והאלף השני) ,כדוגמה בולטת לספרים מסוג זה שהיו ידועים בסביבתו.
קטעי הגניזה מצטרפים יחדיו לכדי חלקים מארבעה טפסים של החיבור ומציעים
העתקות של מרשמים מתוכו ומן השכבה הספרותית שעליה נסמך מחברו .הם מעידים
על שימוש בשם שעליו נקרא – 'חרבא דמשה' ,ומלמדים הן על התעניינות בחיבור כולו,
הן על שימוש בו כמקור לידע ממוקד ונחוץ ,הן על ההילה שנקשרה בשמו.
אף אחד מן הטפסים שבגניזה אינו מציע חלופה של ממש לנוסח המוכר של החיבור
שב'ספר שושן יסוד העולם' .ההיפך הוא הנכון .המידע החדש המצוי עתה בידינו מצביע
על כך שהחיבור ,כמתכונתו בנוסח השלם והמאוחר ,היה ידוע ב ֻפסטאט במאות האחת
עשרה – השלוש עשרה .מידע זה מחזק את הסברה שבמתכונתו זו יצא מתחת ידי
עורכו בעריכה ייחודית ומתוחכמת ובנוסח זה גם נודע לרב האי גאון .נוכחותו הבולטת
בין המסמכים ה ָמגיים מן הגניזה אף תומכת בהשערה (שאותה סמכתי בעבר על לשונו
העברית של העורך ,שקולו ניכר בתפרים שבין הקטעים שערך) שמקורו בארץ ישראל.
הבדלי הנוסח בין הטפסים השונים שנתגלו בגניזה ,ובינם לבין הנוסח השלם
שב'ספר שושן יסוד העולם' ,מתפרשים ברובם המכריע כתולדה של שיבושי העתקה
נקודתיים ,וכדרכם של שינויים מסוג זה – לא תמיד הנוסח המאוחר הוא המשובש ביותר.
360האות קו"ף נכתבה על אות צד"י שנכתבה תחילה .המסגרת מקיפה את הרגל הארוכה שלה.