Page 155 - רב סעדיה גאון בלאו יהלום
P. 155
תרגום | 153
ק 4ב ע"ב
' ָמַרת ּ ִבלְּ ִתי ָסָרה' .כמו 'מכת
בלתי סרה' (יש' יד ו)ׁ' .שֵאת' .רפיון ,כפי
אומרו 'השאת והשבר' (איכה ג מז) ,וכן
'נשתה גבורתם' (יר' נא ל) 247.ושם 'ּגִי ַח' הוא
5מדבר בארץ ישראל ,כאומרו' :אשר
על פני גיח דרך מדבר גבעון' (שמ"ב ב כד)
<מגמת כהן צדק :עניינים> ו(אשר ל)עניינים אמרתי ' ֵה ִליל[ּו]
ֳאנִּיֹות 248הֹוָריו' .מפני שהעדים העידו
לפנינו שאבותיו היו
10מלחים ,ושטון אבי יוסף
אבי כהן היה משתכר בשתי מלאכות,
באריגה ובספנות .והיו
האנבאריים 249קוראים לו קרמל250,
ק 4ב ע"ב
וכוונתם מודד זוויות של מלח .ואמרתי ' ִמי
זֶה ַרע ִמּ ָמׁשֹוט' .מכיוון שהם העידו
עוד שלא הגיע אליו לא שורש ולא
5
ענף בחוכמה ,ולולי שעת
חירום בימי ר' אברהם 251,לא
היה נשלח כשליח .ואמרתי ' ֵלְך
ַעל נְ ַהר ֵמ ֶצר' 252,מכיוון שהם עוד
העידו ,שאיש עיוור שקראו
לו אהרון מנהר מצרים נשא את אמו של
247הכוונה לאותיות שי"ן תי"ו המשותפות עם השורש הדו־עיצורי 'שאת'.
248על פי יש' כג א.
2 49ראה :ק 5ב ע"א ,שורה .6
250כוונתם לנוטריקון של קרבס מלאח.
2 51לא התבררה לנו זהותו.
2 52צורת יחיד של 'מצרים' .והגאון השתמש ביחיד ֵמ ֶצר במקום הזוגי 'מצרים' ,כמו שהוא משתמש
בצורות נקבה במקום צורות זכר ולהפך.