Page 236 - ירושלים: גיליון רפואי
P. 236

anise ‫אניס‬                                 cinnamon ‫קנמון‬

cloves ‫ציפורן‬                              ginger ‫זנגביל‬

                                                                                     '‫'מרק ביקור חולים‬
‫ שסיפק סיוע רפואי ותרופות‬,'‫בתקופה העות'מאנית קיימה הקהילה היהודית מפעל חסד ומרפא 'ביקור חולים‬
‫ המליץ שגבאי 'ביקור‬,17-‫ רופא מחכמי ירושלים בשלהי המאה ה‬,‫ ר' רפאל מרדכי מלכי‬.‫זולות לחולים נזקקים‬
‫ סוכר ובתוספת מי ורדים או‬,‫ זנגביל‬,‫ אניס‬,‫ ציפורן‬,‫ מרק מתובל בקינמון‬:‫חולים' יספק לחולים משקה מחזק‬

                                                                            )‫מי הדרים מזוקקים (מי זהר‬

"Bikur Holim Soup"
During the Ottoman period, the Jewish community supported a charitable and health
organization known as Bikur Holim which supplied medical assistance and low-priced
medication to needy patients. Rabbi Raphael Mordechai Malki, a 17th century physician and one
of Jerusalem's sages, recommended that the custodian (gabbai) of Bikur Holim supply patients
with a drink to make them strong: the broth prepared was spiced with cinnamon, cloves, anise,
and ginger, and sweetened with distilled rose or citrus water in addition to sugar.

,‫ ירושלים‬,‫ הרובע היהודי‬,‫מצקת וקערת מרק‬
         ‫ | אוסף מוזיאון‬20-‫מפנה המאה ה‬

      ‫חצר היישוב הישן על שם יצחק קפלן‬

                    Soup bowl and ladle,
         the Jewish Quarter, Jerusalem,

                 turn of the 20th century
         Collection of the Isaac Kaplan |
 Old Yishuv Court Museum, Jerusalem

                                                                                                        234
   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241