Page 91 - ירושלים: גיליון רפואי
P. 91

‫בתקופה זו התגבר זרם עולי הרגל והצליינים שפקדו את ירושלים ואת אתריה הקדושים‪ .‬כמו‬
‫בימינו‪ ,‬נמכרו בשווקי ירושלים מזכרות לתיירים‪ .‬ביניהן היה הצמח שושנת יריחו (‪Anastatica‬‬
‫‪ .)hierochuntica‬הצמח המדברי הזה הוא בעל מנגנון היגרוסקופי‪ :‬הצמח היבש סגור כאגרוף‪ ,‬אך‬
‫כאשר מרטיבים אותו הוא נפתח במהירות ו’מתעורר לתחייה’‪ .‬בזכות תכונה מרשימה זו הפך לסמל‬
‫בכל הדתות‪ :‬הנוצרים כינו את הצמח ‘כף מרים’‪ ,‬המוסלמים כינוהו ‘כף עישה’‪ ,‬ובעת החדשה הוא‬
‫סימל עבור היהודים את תחיית עם ישראל ואת החזרה לארצו‪ .‬לצמח ייחסו סגולות רפואיות אחדות‪,‬‬

                        ‫ובמיוחד השתמשו בו יולדות להקלת חבלי הלידה במשרה של הצמח‪16.‬‬

                                                   ‫התקופה העות’מאנית‬

‫ביובל הראשון של התקופה העות’מאנית עמדה ירושלים בסימן התאוששות שנבעה ממדיניותו של‬
‫השלטון התורכי‪ :‬חומות העיר נבנו‪ ,‬אספקת המים שופרה והוקמו בתי מרחץ ורהטים חדשים‪ .‬בעיר‬
‫פעל בית חולים ציבורי‪ ,‬שהמשיך למעשה את פועלו של מוסד בימריסתאן אלצלאחי‪ .‬רופאים יהודים‪,‬‬
‫קראים ומוסלמים שירתו בו ועליהם היה ממונה מטעם השלטון ‘ראש הרופאים’‪ .‬חלק מהרופאים‬
‫עסקו ברפואה כללית ואחרים התמחו בתחומים ספציפיים ‪ -‬כירורגיה‪ ,‬רפואת עיניים ועוד‪ .‬מלבד‬
‫בית החולים המשיכו לפעול בעיר רופאים פרטיים ומגוון מרפאים מסורתיים‪ ,‬ובין אלה היו ידועות‬
‫בעיר מרפאות יהודיות בטיפולן במחלות עיניים‪ .‬שיטת הריפוי הייתה בעיקרה מבוססת עדיין על‬

                                                              ‫מורשת הרפואה היוונית‪-‬ערבית‪.‬‬

                                                                 ‫ביקור חולים‬

‫השלטון המוסלמי הכיר בצרכים המיוחדים של האוכלוסייה שתחת חסותו‪ ,‬שרבים ממנה ביכרו‬
‫את שירותי המוסד הקהילתי היהודי שנקרא ‘ביקור חולים’ על פני שירותיו של בית החולים‬
‫הציבורי‪ .‬מצבם הכלכלי של התושבים היהודים בירושלים באותה עת היה קשה‪ ,‬ו’ביקור חולים’‬
‫העניק סיוע רפואי ותרופות זולות לחולים נזקקים‪ .‬רכישת התרופות נערכה בהתאם לתקציב‬
‫שהצליח הגבאי לגייס‪ ,‬כפי שתיאר ר’ רפאל מרדכי מלכי‪ ,‬רופא מובהק ומחכמי ירושלים בשלהי‬
‫המאה השבע עשרה‪“ :‬ואם כח הגבאי יגיע עוד להוצאות החולים‪ ,‬יקח בתחילת השנה סירגואילאס‬
‫(=שזיפים) יבשות [‪ ]...‬עם מעט צימוקים מחברון שאין להם גרעינים‪ ,‬וישלח לחולה כל שני ימים‬
‫חצי אונקיא”‪ .‬הוא גם המליץ שגבאי ביקור החולים יספק לחולים‪ ,‬לשם חיזוק‪ ,‬מרק מתובל‬
‫בקינמון‪ ,‬ציפורן‪ ,‬אניס‪ ,‬זנגביל‪ ,‬סוכר ומי ורדים או מי הדרים מזוקקים (מי זְ ָהר)‪ .‬סממנים אלה‬
‫ואחרים שימשו גם להכנת סירופ רפואי שכלל גם “מי זעתר פרסי או מי איזוב” (צתרה ואזוב‬
‫מצוי)‪ .‬מלבד אלה הזכיר גם את “אלואי שוקוטרינו והוא אזיבאר‪ ,‬מבהיק וזך כזכוכית”‪ ,‬כלומר‬
‫שרף של אלווי (אלוורה‪ ,‬שהייתה מכונה ‘אזיבאר’‪ ,‬או צבר) מהאי סוקוטרה‪ ,‬מוצר הנמכר עד‬
‫היום בשווקי התרופות המסורתיות‪ .‬משרף זה עם מעט קינמון וציפורן כתושים עם דבש‪ ,‬ורדים‬
‫ושמן שקדים הכינו גלולות מרפא‪“ :‬ותועלת הרפואה‪ :‬יועילו אלו הגרעינים לכאב הראש [‪ ]...‬ויועיל‬
‫לחולה אחר שיקום ויתרפא מחוליו ולא שלשל כל צרכו‪ ,‬והיא רפואה של עניים‪ ,‬שראוי לגבאי שיעשם‬

                                                                ‫וישמרם בביתו לעת הצורך‪17”.‬‬

‫ציונים בתולדות הרפואה בירושלים במרוצת הדורות ■ ‪89‬‬
   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96