Page 105 - TIẾNG HÀN GIA ĐÌNH - MISS.TRANG
P. 105
4. _4. .qxp 2010-02-04 8:34 Page 93
îî ÎÞ Íè ÌÔ ó÷ñ÷ à×ô
ōŜŌŚ ŏĢ E Ŕœ ķŕ Ēĵ èĪ Ŝªĸ Ŝ% Ŗœĵ
ŋ Ŋ Ą Ĵ đ ś ÂÛŐ ġęŒ ĥŖ Ēŏ Ñ łĀ ńĺœř
ōŜŌŚ ĄĜő ęĝŖ śı ķŕç ŋĝŖ Ŀaő ņŜŖŒĻ ĔĖŚĵ
ĶŖ Į ĉŚ åł ņŜŖĒIJ ŋĝŖ Į Ġś îŅ ķœ ęĝŖ Į Ġś îŅ ķŘ
ŋ Ŋ ă ł yėĦ Ńëň ē{čŕçřÉ §ő èĪ Yį œvő ]ŗ Ĩ ġŚĊ Ēľ
őŒŕ ŋĝņś ĄĜĠŗ ćś ŔĚIJœř
ó÷ñ÷
ōŜŌŚ ŃĬĸ ¡ĕī ¯ľŖ ŎŚĵ ʼnĕİŅ ōĄŗ $İŁ ʼnĕ éĆŗ îIJĻŏ
ŋ Ŋ ¡ĕī Ĭł ħĸ ĬśŁ ğŇŖ îďŕ Ĭś ħŏ úŗĊřĵ ŜŌŚĩŒ ùĢĽ
śŐŐ ńĹř ă Ĵđł ĐêʼnŘœŕ ŔŏĽ Ŕ ŎÀő ċÖŔľŕ ŜFŎř
ōŜŌŚ Ŕ ŀTŗ Ŕ ŎÀő Iqľŕ ŜĖŏ
ŔŏĽ èĪ Ŝªś ʼnĕī ē éĆŗ Ñ Ň ÝğŁ ħĖQı
ŋ Ŋ Ň ċÖŔł ăł VőŒ ćś ł° ĉŚ ŜŌŚĩŒł ùĢĽ Ě ľŘĺ ń
ōœ āÒň ńĹř
ōŜŌŚ Ńõ ÜİŅł ŏĢyÍ ŒŅ Ŏs ńŁŒ uÓŔň 6ŎĻ ʼnŘ ¶Rŏĵ
Mẹ chồng Đang làm cái gì vậy hả? Mẹ thằng Min Su đi đâu?
Chồng Nhà con có vẻ hơi mệt nên con giúp cô ấy rửa chén.
Mẹ chồng Trong nhà có hai đàn bà lại phải để cho đàn ông vào bếp thế này mà coi
được à? Để đó mẹ làm, anh đi ra ngoài đi. Đàn ông có việc của đàn ông
đàn bà có việc của đàn bà.
Chồng Lúc đầu con cũng nghĩ như vậy nhưng trước đây khi về quê mẹ Min Su
con thấy đàn ông ở đó làm việc nhà nhiều lắm.
Mẹ chồng Đó là chuyện ở nước khác. Nếu đã lấy chồng Hàn Quốc thì phải theo
phong tục của Hàn Quốc chứ.
Chồng Nếu là điều tốt đẹp thì mình cũng nên học hỏi người ta chứ mẹ. Mẹ thông
cảm một chút đi mà. Nhà con cũng đang cố gắng lắm nhưng cũng chẳng
dễ gì mà có thể thích ứng ngay một sớm một chiều được mà mẹ.
Mẹ chồng Đúng là việc thay đổi thói quen ngay thì khó thật nhưng mẹ thằng Min Su
nhanh chóng học cách sống ở Hàn Quốc thì tốt biết mấy.
Chồng Mẹ cho tụi con thêm chút thời gian. Có con bên cạnh giúp đỡ chắc nhà con
sẽ nhanh chóng thích ứng được thôi.
Mẹ chồng Ừ, Sau này cũng phải sống hạnh phúc và yêu thương nhau như bây giờ
đấy nhé.
The National Institute of the Korean Language 93