Page 84 - TIẾNG HÀN GIA ĐÌNH - MISS.TRANG
P. 84
3. _3. .qxp 2010-02-04 8:33 Page 72
04
Biểu hiện
X W t ~ Trong trường hợp này thì nói thế nào?
% < .(P ^ ? E ru ]am
ruz k Syn o Q~ n?
Thiện rất lo lắng về việc con của cô không học tốt tiếng Hàn.
Để nói về việc đang lo lắng một điều gì đó thì nên nói như thế nào?
j 8 @?u 2*R O EB{ Lo lắng vì sợ con không thể học tiếng Hàn được một cách đầy đủ.
Ơƹ ŧ İƌƖ ŭ ŜƉDžƿǁ Lo lắng vì sợ không nói tốt.
DŽƼǂ ŔƖ ŭ ŜƉDžƿǁ Lo lắng vì sợ con khóc.
ĬĶ[Dž ųƹƖ ŭ ŜƉDžƿǁ Lo lắng sợ món ăn không ngon.
EB c$'hc z
Lo lắng Động từ/Tính từ Ví dụ
ř ƃŰ Ɩ ŭ Šǃ Đến ÆƖ ŭ ŜƉDžƿǁ Lo lắng vì sợ sẽ đến
Ơƻǃ Nói ƠƌƖ ŭ ŜƉDžƿǁ Lo lắng vì sợ sẽ nói
ŜƉDžƿǁ
Ŕǃ Khóc ŔƖ ŭ ŜƉDžƿǁ Lo lắng vì sợ sẽ khóc
Lo lắng, sợ rằng ųǃ Không có ųƹƖ ŭ ŜƉDžƿǁ Lo lắng vì sợ sẽ không có
< >7r [ Cũng có những cách biểu hiện như thế này.
ruz W
n o twvvh ru|y U ru{s tw|;{d \|]
D
D
2d \{s twvvh Tk| U Tk{sx yG 3m
Khi nói về điều lo lắng thì còn có thể dùng các mẫu câu khác như:‘-//h ru(y U ru)’
[Vì...nên lo lắng (Vì con bị bệnh nên lo lắng)], ‘-(;)d\?(] 2d \?)’[Nếu...thì thế nào? (Nếu đau
nhiều thì phải làm thế nào?)] hoặc'//h Tk( U Tk)’[Vì...nên nguy rồi (Nguy quá con
bị bệnh rồi)].
mxu t ~ H | s we lqp
Tiếng Việt thì nói như thế nào? Hãy nghe vợ nói và cùng học.
mxu 1z~ ŀ M ŘO ƾDž Ƙ Ʒž Bằng tiếng Việt gọi là gì?
72 }