Page 39 - Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb
P. 39
Lezione 5
Blogghiamo Blogujemy
giorno 2
VARENNA
Giornata deliziosa. Abbiamo capito cosa signifi ca veramente
il dolce far niente. Abbiamo mangiato dalla mattina alla sera,
quindi solo una volta ;).
Oggi ho anche scoperto che siamo molto simili. Per esempio mangiamo i frutti,
solo che noi quelli di bosco, loro di mare. Abbiamo assaggiato vari tipi di pasta,
antipasti squisiti, diverse carni, e dolci che sono talmente dolci che più non si può.
Abbiamo bevuto perfi no il tè marocchino. Ad alcuni non è piaciuto ma, come
si dice, tutti i gusti son gusti. Abbiamo provato perfi no una cosa molto
tradizionale: le cudduredde che sono rimaste dopo la Festa del Santissimo
Crocifi sso di Papardura. E ogni altro ben di Dio... Tutto casalingo, buonissimo
e ipercalorico. Sono sicuro che la Sicilia oltre a splendidi ricordi ci vuole regalare
anche qualche chilo in più.
PIOTR (da ieri: PIETRO)
1 Scrivi! Napisz w zeszycie post, w którym odniesiesz się do innych różnic i podobieństw między kuchnią
polską a włoską.
2–3 Diamo una chance alla grammatica Dajmy szansę gramatyce
Per non capire fi schi per fi aschi! Espressioni idiomatiche
Idiomy, czyli nie wszystko da się przetłumaczyć
4 Trova in polacco i corrispondenti delle seguenti espressioni idiomatiche.
Znajdź w języku polskim odpowiedniki następujących idiomów.
1. Tutti i gusti son gusti! 2. Guarda da che pulpito viene la predica!
32 trentadue
30.08.2017 10:06
Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb 10 30.08.2017 10:06
Perfettamente_SZKOLNA_MS_30.08.indb 10